"Teach an old dog new tricks" nghĩa là gì?

Một chú chó mất thăng bằng (wipes out) trong cuộc thi Surf City Surf Dog bên bờ biển Huntington. Ảnh: Lucy Nicholson

Thành ngữ "you can't teach an old dog new tricks" - 'không thể dạy con chó già những trò mới' (trong rạp xiếc), có nghĩa là khó để thay đổi thói quen của ai đó, đặc biệt nếu họ làm việc gì đó trong một thời gian dài.

Ví dụ
I bought my mother a smartphone, but she prefers her other one, which is over ten years old! Oh well, you can't teach an old dog new tricks.
My friend keeps telling me that I should stop smoking, but there's no chance – you can't teach an old dog new tricks!
Everyone keeps telling me that I am too stressed and should work less, but I have always been the same. You can't teach an old dog new tricks!

Xin lưu ý
Nếu cái/việc gì đã 'gone to the dogs', có nghĩa là chất lượng đã tồi đi.

Let's avoid that bar, it's really gone to the dogs since the management changed.
All of the shops in the town are boarded up. It's really gone to the dogs.

Thực tế thú vị:
Cuộc thi Surf City Surf Dog được tổ chức hàng năm ở bên bờ biển Huntingdon, California, và thu hút nhiều chủ vật nuôi, những người muốn khoe thú cưng răng nanh tài năng của họ. Cuộc thi năm nay bao gồm một nỗ lực nhằm đạt kỉ lục thế giới để có được 20 chú chó cùng lướt trên một con sóng trong ít nhất năm giây. Thật không may, các chú chó đã không thành công.
Tags: phrase

3 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc