"Second wind" nghĩa là gì?

Hàng nghìn mảnh hoa giấy bay trong gió xung quanh Tổng thống nước Mỹ Barack Obama. Ảnh: Jewel Samad

Khi bạn nói ai đó có ‘a second wind’ (luồng gió mới), điều đó có nghĩa là họ có một sức sống mới hoặc quyết tâm làm điều gì sau khi bắt đầu nó được một thời gian.

Ví dụ
I usually feel a bit tired after lunch but get a second wind around 4pm.
Observers said Barack Obama was judged to have lost the first presidential debate with Republican challenger Mitt Romney, but got a second wind in the second and third debates.

Xin lưu ý
Nếu bạn ‘throw caution to the wind’ (để thận trọng trôi theo gió) có nghĩa là bạn từ bỏ cách tiếp cận cẩn thận và thận trọng để làm điều gì đó theo cách dũng cảm hơn bất chấp rủi ro.

Sometimes you have to throw caution to the wind and go with your heart. Do what you believe in.
You know what? I’m going to throw caution to the wind and bet all my money on that racehorse. I think it’s going to win.

Thực tế thú vị:
Nhiều vận động viên chạy đường trường cũng trải nghiệm hiện tượng 'luồng gió mới'. Một vận động viên có thể hoàn toàn kiệt sức và không thể tiếp tục thì đột nhiên họ cảm thấy một luồng năng lượng mới khiến họ có thể hoàn tất cuộc đua.
Tags: word

2 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc