Journey in Life: 06/10/13

Monday, June 10, 2013

Nghề xem phim khiêu dâm ở Trung Hoa

Trong hàng loạt công việc bàn giấy kì quặc, chính quyền Trung Hoa có một nghề có lẽ đánh bại tất cả các nước khác.

Tại Văn phòng bài trừ phim khiêu dâm và các văn hóa phẩm phi pháp ở tỉnh Hồ Nam, Trung Hoa, 4 cán bộ văn hóa phải xem hơn 700 phim sex một tuần, từ đầu cho tới cuối.

Phim khiêu dâm - cũng như mại dâm và các hoạt động thương mại liên quan đến tình dục khác, bị cấm ở Trung Hoa, nhưng hiện ngày càng phổ biến ở nước này. Ở mỗi thành phố, có thể dễ dàng tìm thấy những người bán hàng rong (hawker) bán đĩa DVD ở các góc phố cùng với đĩa phim lậu (bootleg) các bộ phim bom tấn (blockbuster) Hollywood.

Các vụ đàn áp chính thức ngày càng gia tăng, nhiều khi tàn bạo đối với lao động tình dục và bị chỉ trích bởi nhiều nhóm hoạt động vì phụ nữ trên thế giới. Trong các vụ đàn áp, người bán hàng rong bị bắt hàng loạt và phim chất đống lên tới hàng nghìn đĩa. Các quan chức văn phòng Hồ Nam có nhiệm vụ phải xem hết đống đĩa này (mệt nhỉ :)

Ông Liu, 70 tuổi, nhớ lại, 'ban đầu, văn phòng còn nhỏ và mọi người tự tiến hành kiểm tra. Thật là lúng túng. Mặt và tai tôi thường đỏ tía lên, tim đập loạn xạ (skip a beat)'. Nhưng sau nhiều năm xem qua tất cả các thể loại, cảnh phim (mà ông Liu phân thành 'gái Tây', 'gái Nhật', 'gái Hàn), ông kể về công việc của mình một cách chuyên nghiệp. Khi kiểm tra 
Now available at a supermarket near you. 
Photo credit AsiaFail.
những đĩa khiêu dâm này, phải xem thật kỹ từ đầu đến cuối, vì một số người bán hàng rong giấu các cảnh khiêu dâm ở cuối phim.

Văn phòng tìm kiếm nhân viên mới trên toàn tỉnh, những người già như ông Liu rất được chiếu cố. Các ứng cử viên phải là người 'đã lập gia đình' và 'được đào tạo' (với những phẩm chất như nào được gọi là 'đã qua đào tạo' thì không nói :)

Mạng xã hội Weibo của Trung Hoa (tương tự như Twitter) bàn tán xôn xao khi các blogger chia sẻ một video clip hiếm về công việc của những người kiểm duyệt này. Một số đùa rằng những 'chấn thương tâm lý' từ việc xem phim có được bồi thường bảo hiểm xã hội không. Nhiều người khác bàn tán: không biết việc nào mệt hơn: xem phim sex hay xem phim tuyên truyền của Đảng :D

Có ý kiến than vãn rằng 'nếu với nguồn nhân lực như vậy, mà chính quyền Trung Hoa tập trung sức lực cho việc kiểm soát chất lượng sữa và thực phẩm thì có phải tốt biết bao nhiêu?'.

washingtonpost


Máy nạo bơ Easy Butter của Nhật Bản

Bạn đã từng chán ngấy những miếng bơ vón thành cục trên bánh mỳ? Nhật Bản lại có một vật  dụng mới mà bạn không bao giờ nghĩ là bạn đã cần nó. Đây có lẽ là máy nạo bơ đầu tiên trên thế giới.

Chỉ việc cho một thanh bơ vào máy nạo Easy Butter, và xoay để nghiền ra những sợi bơ ngon miệng, béo ngậy.

Máy nạo Easy Butter này được bán với giá 2.300 yên (gần 23 đô la Mỹ). Ý tưởng nạo bơ thì thật là hay, nhưng nghĩ đến việc rửa, làm sạch sau khi dùng xong thì chẳng thích chút nào :)

Thuê người khuyết tật để đi chơi công viên Disney

Một số bà mẹ Manhattan giàu có đã tìm ra cách để không phải xếp hàng dài tại công viên Disney - bằng cách thuê người khuyết tật 'đóng giả' là thành viên gia đình để họ và con cái có thể lên ngay hàng đầu.

Disney cho phép mỗi người khuyết tật phải ngồi trên xe đẩy được mang theo tới 6 người nữa đi cùng qua các 'lối đặc biệt dành riêng'.

"Con gái tôi chỉ mất một phút để được vào chơi 'Thế giới nhỏ bé' - trong khi những đứa trẻ khác phải chờ hơn hai tiếng rưỡi," một bà mẹ, người đã thuê một hướng dẫn người khuyết tật thông qua Dream Tours Florida, vui mừng nói (crow).

"Anh không thể đến Disney mà không có một hướng dẫn viên,' bà ta kiêu ngạo (sniff) nói. Đây là cách những người trong top 1 phần trăm giàu nhất thế giới đi công viên Disney."

Các "hướng dẫn viên Disney trên thị trường chợ đen" này có giá khoảng 130 đô la Mỹ một giờ, hay 1.040 đô la Mỹ cho một ngày tám tiếng.

Nhưng dù sao, giá này vẫn còn 'mềm' hơn so với giá hướng dẫn VIP của chính Disney với mức 310 đến 380 đô la Mỹ một giờ.

Sơn Phạm
nypost


"Be Greek to Me" nghĩa là gì?

Đọc không hiểu gì vì như tiếng Hy Lạp. Photo courtesy Gabriele B.

Trong thành ngữ này cần lưu ý đến từ Greek, có nghĩa là tiếng Hy Lạp. 'Be Greek to me' có nghĩa là không thể nào hiểu được. Có giả thuyết cho rằng thành ngữ này xuất xứ từ một tác phẩm nổi tíếng của đại văn hào William Shakespeare vào năm 1599, trong đó ông đề cập đến một bài diễn văn mà không ai hiểu được vì bài diễn văn này được đọc bằng tiếng Hy Lạp. Ngày nay, khi người ta không hiểu bất cứ một điều gì, họ có thể dùng thành ngữ be Greek to me.

Ví dụ
“Finding a house to buy was complicated enough (đã là điều khá phức tạp rồi). But that’s nothing compared to (không là gì cả nếu phải so sánh với) all the paperwork my realtor (người lo việc mua bán nhà) asked me to sign. I’m looking at nearly a hundred pages of official documents full of terms I’ve never seen before. It’s all Greek to me (tôi không hiểu gì hết).”

“What was so important that our daughter was always exchanging messages with her friends? Finally, I grabbed her cell phone to see for myself. But it’s like she was writing in some kind of code (viết bằng mật mã). My husband couldn’t figure it out either. It was all Greek to us.”

Thực tế thú vị:
Bộ luật Hammurabi là bộ luật cổ xưa được bảo tồn nguyên vẹn, vào khoảng năm 1790 trước công nguyên, thời kì Babylon cổ đại, và được đưa vào áp dụng bởi vua Babylon đời thứ 6 - Hammurabi. Một bản gần như hoàn hảo của bộ luật tồn tại đến ngày nay, được khắc trên phiến đá basalt 7 foot, 4 inch, bằng ngôn ngữ Akkadian hình nêm (cuneiform).

Huyền Trang
VOA