Journey in Life: 10/25/13

Friday, October 25, 2013

Nông dân bất mãn đòi 'kỳ nghỉ'

Nông dân đình công để phản đối giá nông sản thấp. Nguồn: Scott Molloy Labor Archives

Giáo sư Philip Scranton có bài ở Bloomberg, kể về việc mùa hè năm 1932, các địa phương vùng Trung Tây đã hứng chịu những đáp trả quân sự và đôi khi bạo lực đối với cuộc khủng hoảng nông nghiệp đang ngày càng trầm trọng.

Nông dân trồng lúa lên án các thị trường tương lai (future market) và những chính sách không hiệu quả của Tổng thống Herbert Hoover. Nông dân cung cấp sữa và chăn nuôi gia súc nổi dậy khi thị trường giao ngay (spot market) không được kiểm soát đã 'tàn phá' (savage) lợi nhuận trên vốn đầu tư của họ.

Nông dân nuôi lợn cần bán được 11 cent 1 cân (Anh) để thu hồi vốn sản xuất thịt lợn, nhưng giá thị trường trong tháng Sáu năm 1932 chỉ là 3 cent 1 cân. Các trang trại trồng ngô mất 92 cent để trồng và thu hoạch một giạ (bushel) nhưng chỉ bán được với giá 10 cent, và chủ trại sản xuất bơ sữa (dairymen) mất 62 cent cho một cân bơ nhưng chỉ bán được với giá 18 cent. Trong khi đó, các trại sản xuất bơ sữa ở Iowa cung cấp sữa cho những người đóng chai với giá 2 cent một galông (quart), mà những người tiêu thụ sữa sau đó phải mua với mức chênh lệch (markup) gấp bốn lần.

Tổ chức đóng vai trò trung tâm trong các cuộc nổi dậy của nông dân là Hiệp hội Ngày nghỉ Nông dân của Milo Reno (Farmers’ Holiday Association). Như John Shover đã viết trong 'Đình công của Hiệp hội Ngày nghỉ Nông dân', 'Nếu các ngân hàng có thể làm điều này, tại sao những người nông dân lại không kêu gọi một `kỳ nghỉ', khi ngô, thịt và sữa sẽ được cất giữ ở nhà' cho đến khi giá tăng trở lại?

Ở Iowa, Reno tuyên bố một cuộc đình công tự nguyện bắt đầu ngày 4 tháng Bảy, nhưng kế hoạch đã thất bại (fizzle) khi giá cả được cải thiện vào cuối tháng Sáu.

Một vấn đề lớn hơn đối với các nhà hoạt động là 'sự trì trệ của dân số nông nghiệp', theo tờ New York Times đưa tin. Nông dân sống rải rác, thường mang tính 'địa phương chủ nghĩa' và chỉ biết lợi ích bản thân. Tuy nhiên, khi giá giảm dần (tail off), lời kêu gọi 'giữ lại ngô, giữ lại heo, giữ lại tất cả mọi thứ' càng mãnh liệt.

Một số nông dân giữ lại sản phẩm của họ, nhưng những người khác vẫn đưa chúng ra thị trường. Ở Iowa, tình đoàn kết chỉ là những lời "đầu môi chót lưỡi". Reno kêu gọi sự kiên trì trầm tĩnh, nhưng những người đình công tức giận bắt đầu biểu tình, chặn đường giao thông, đưa ra lời đe dọa và xô đẩy (manhandle) những ai cố gắng xâm nhập 'kỳ nghỉ phong tỏa bán hàng,' tờ Times đưa tin.

Sau khi hơn 2.000 nông dân đứng chặn bảy đường cao tốc vào thị trấn, cảnh sát Sioux City cử (deputize) '100 thanh niên thất nghiệp để bảo vệ đường cao tốc khỏi bị bạo lực bùng phát,' tờ New York Times đưa tin. Trong vòng hai tuần, cuộc đình công thất bại khi giá tiếp tục giảm, nhưng thông điệp 'nông thôn kháng chiến' đã lan tới (percolate) Nebraska, Dakota, Illinois và Minnesota.

Thành công duy nhất của phong trào đến từ những trại sản xuất bơ sữa của Iowa, khi các chủ trại thà đổ hàng nghìn lít sữa vào mương chứ không chịu mức giá thấp đến mức tàn nhẫn như vậy. Họ chiếm ưu thế bởi vì, không như ngô, sữa rất dễ hỏng (perishable), và nguồn cung được bổ sung hàng ngày (chứ không phải theo mùa) và rất tốn kém để vận chuyển đường dài.

Các nhà phân phối đã không thể thay thế mạng lưới nông dân khu vực của họ, những người đã hành động cùng nhau thông qua Hiệp hội Các nhà sản xuất sữa Sioux City. Họ đã giành được mức tăng gần gấp đôi với giá giao sữa lên tới 3,6 cent một galông, lợi nhuận tăng 1 cent đối với người tiêu dùng.

Kỳ nghỉ đã dẫn đến 'một phong trào hành động trực tiếp với cường độ chưa từng có trong lịch sử các cuộc biểu tình của nông dân", nhưng những lời kêu gọi chỉ thúc đẩy được một phần nhỏ dân cư nông thôn ở Mỹ, Shover viết. Tuy nhiên, một trong những lập luận lặp đi lặp lại của Reno gây được tiếng vang (resonate) trong các năm sau đó: 'Khôi phục sức mua của nông dân và các ngài đã thiết lập lại chuỗi thịnh vượng vô tận.'

Tái cơ cấu nông nghiệp sớm trở thành một ưu tiên lớn đối với các ứng cử viên tổng thống khi chiến dịch chạy đua năm 1932 bắt đầu.

Sơn Phạm
Bloomberg


Lấy thúng úp voi

Try to put a quart into a pint pot
Elephant Rock*, Valley of Fire State Park, Nevada. Photo courtesy Ken Lund.
cố đổ một galông (1,134 lít) vào cái l một panh (0,57 lít)
= cố tình che giấu điều sai trái quá lớn và lộ liễu

Người Lào nói: 'au bay bua pịt khỉ xảng' = 'lấy lá sen che phân voi' :)

Bài trước: Mò kim đáy biển

* Elephant Rock is one of the more accessible and memorable features in Valley of Fire State Park. It is depicted in the official park literature and is often used as a symbol of the park.

Valley of Fire State Park is the oldest state park in Nevada, USA. It covers an area of 34,880 acres (14,120 ha) and was dedicated in 1935. It derives its name from red sandstone formations, formed from great shifting sand dunes during the age of dinosaurs. These features, which are the centerpiece of the park's attractions, often appear to be on fire when reflecting the sun's rays.

Valley of Fire is located 50 miles (80 km) northeast of Las Vegas, at an elevation between 2,000–2,600 feet (610–790 m). It abuts the Lake Mead National Recreation Area at the Virgin River confluence. It lies in a 4 by 6 mi (6.4 by 9.7 km) basin.

Complex uplifting and faulting of the region, followed by extensive erosion, have created the present landscape. The rough floor and jagged walls of the park contain brilliant formations of eroded sandstone and sand dunes more than 150 million years old. Other important rock formations include limestones, shales, and conglomerates.

Mò kim đáy biển

Look for a needle in a bottle (bundle) of hay (in a haystack)
Photo credit: phanthidieulinh
Đại hải lao châm (大海捞针 - Dàhǎilāozhēn)

Bài trước: "A pillar of society" nghĩa là gì?

"A pillar of society" nghĩa là gì?

The Hugeness of Ranakpur Temple*. Photo courtesy Girish Suryawanshi.

Nếu bạn là 'a pillar of society' (trụ cột của xã hội), điều đó có nghĩa bạn là thành viên rất quan trọng và giá trị của xã hội, tham gia vào nhiều hoạt động công cộng. Thuật ngữ 'a pillar of...' cũng được sử dụng với các nhóm người hay tổ chức khác.

Ví dụ
Jimmy is a pillar of society. He raised millions of dollars to build a new hospital in the city.
Martin's a great guy. He's the head teacher in our school, runs a local charity, and is known and respected by everyone in town. He's a pillar of the community.
Matilda is a pillar of the church: she's always organising events and tries hard to make people feel welcome there.

Xin lưu ý
Nếu bạn 'move from pillar to post', hay 'are sent from pillar to post' (từ cột này sang cột khác), điều đó có nghĩa là bạn bị buộc phải di chuyển từ nơi này đến nơi khác, nhiều lần.

My friend James grew up in a family which moved around all the time. The poor kid was sent from pillar to post and never had time to settle in one place!

Thực tế thú vị:
Pillars, posts và columns tất cả đều dùng để chống đỡ các tòa nhà hay cầu. Một pillar (cột trụ) là một cột (pole) khỏe để chống đỡ một phần của tòa nhà, và được làm bằng đá, gỗ hay bê tông. Một column cũng tương tự, nhưng thường có các họa tiết trang trí. Một post là một pillar nhỏ được làm bằng kim loại hoặc gỗ.

BBC



* Ranakpur is a village located in Desuri tehsil near Sadri town in the Pali district of Rajasthan in western India. It is located between Jodhpur and Udaipur, in a valley on the western side of the Aravalli Range.

Light colored marble has been used for the construction of this grand temple which occupies an area of approximately 60 x 62 meters. The temple, with its distinctive domes, shikhara, turrets and cupolas rises majestically from the slope of a hill. Over 1444 marble pillars, carved in exquisite detail, support the temple. The pillars are all differently carved and no two pillars are the same. It is also said that it is impossible to count the pillars. Also all the statues face one or the other statue. There is one beautiful carving made out of a single marble rock where there 108 heads of snakes and numerous tails. One cannot find the end of the tails. The image faces all four cardinal directions. In the axis of the main entrance, on the western side, is the largest image.

The temple is designed as chaumukha—with four faces. The construction of the temple and quadrupled image symbolize the Tirthankara's conquest of the four cardinal directions and hence the cosmos.