Journey in Life: 05/26/14

Monday, May 26, 2014

Tâm An_May 26


Em vẫn ngứa lắm :(

"With bare hands" nghĩa là gì?

Maldives Iguana. Photo courtesy Easa Shamih.

Nếu ai đó nói họ làm gì 'with their bare hands', có nghĩa là họ làm việc đó mà không sử dụng bất kì công cụ hay vũ khí nào (bằng tay không).

Ví dụ
I didn't have a fishing rod, so I caught the fish with my bare hands.
The policeman was shocked when he realised that the murderer had killed the victim with his bare hands.

Xin lưu ý
Nếu bạn nói bạn cố gắng làm gì thành công 'with one hand tied behind your back' hay 'with both hands tied behind your back', ý bạn muốn nói bạn đã làm việc đó rất dễ dàng.

Janette doesn't find the work difficult. She can do most tasks with one hand tied behind her back.

Thực tế thú vị:
Thằn lằn (lizard) là loài bò sát (reptile) máu lạnh xuất hiện trên Trái Đất từ hàng triệu năm trước đây. Ngày nay, chúng có hình dạng và kích cỡ khác nhau. Cự đà (iguana) là một họ thằn lằn đã tiến hóa để có thể đương đầu với cuộc sống ở vùng khí hậu khô cằn (arid).

BBC


Xin lỗi! Anh chỉ là thằng bán bóng bay


chuyện tình của tôi...

Bài trước: Ninja cứu vợ

Cười vỡ bụng với kiểu chăm con của ông bố hiện đại


Ai nói đàn ông không thể làm được nhiều việc một lúc... :)))

Trẻ không học già hối hận
Vòng đời

Ninja cứu vợ


đâu cần, vợ đã học được tuyệt chiêu "phi tiêu" của ninja rồi... ;)

Bài trước: Nghĩ về văn hóa thể hiện tình cảm nơi công cộng

Vũ điệu Mặt trời


"bay" tới Mặt trời ;)

Bài trước: Khả năng phi thường của đặc công nước