Journey in Life
Translating is elating.
Pages
Home
Phrase
Economics
Marriage
Sex
Funny
Book
Translated books
Who writes this blog?
Donate
Search This Blog
Thursday, September 17, 2015
Tokyo Deli - 18, Ngô Quyền
appp's small reunion: Khôi, Kiên, Trang, langdu
em Trang tròn "..." với 3 anh "có điều kiện" :D
Bài trước:
Sumo BBQ - 32, Quán Sứ
Newer Posts
Older Posts
Home
Subscribe to:
Posts (Atom)
Popular Now
"Love you to the moon and back" nghĩa là gì?
Món quà tuyệt vời từ Thượng đế. Photo by Wayne Evans from Pexels "I love you to the moon and back" có nghĩa là bạn rất yêu...
"At the expense of" nghĩa là gì?
Twitter rồi sẽ vượt lên Facebook. Photo courtesy freegreatpicture . 'At the expense of' có từ expense là chi phí, phí tổn -&g...
"Home and dry" nghĩa là gì?
Tỷ số 2-0 là quá đủ để MU đăng quang Europa League. 'Home and dry' = home free (having successfully achieved or being within s...
"Part and parcel" nghĩa là gì?
Hút thuốc lá là một phần thiết yếu của cuộc sống. Photo courtesy Natasha d.H . 'Part and parcel' nghĩa là phần cơ bản, quan t...
"Meant to be" nghĩa là gì?
Photo credit: Instagram/ Khloé Kardashian . 'Meant to be' nghĩa là định mệnh/số mệnh để tồn tại, để là điều gì/ai đó (destine...
"Make my day" nghĩa là gì?
You're hired! Photo courtesy: Obama White House "Make my day" = làm cho ngày của tôi tốt hơn. Cụm từ này có nghĩa là là...
"You had me at hello" nghĩa là gì?
Alo, crush à! Photo courtesy: Kissmyscars "You had me at hello" = tôi đã yêu em từ câu xin chào -> nghĩa là yêu một người từ c...
"Put Your Foot in Your Mouth" nghĩa là gì?
Photo: ronedmondson Khi bạn ' put your foot in your mouth ' (cho chân vào mồm), có nghĩa là bạn nói điều gì đó ngu ngốc làm xúc ph...
"Out of the loop" nghĩa là gì?
What did I do? 😔 Photo courtesy: Debbie "Out of the loop" có loop là nhóm người -> cụm từ này nghĩa là 'ở ngoài nhóm'...
"The last straw" nghĩa là gì?
Photo courtesy wikimedia . 'The last/final straw', the straw that breaks the camel's back = cọng rơm cuối cùng (làm gãy l...