Journey in Life: 02/22/16

Monday, February 22, 2016

Cơ hội thứ 2 và câu chuyện của Jean Valjean

shared from Sơn Đức Nguyễn.
-----
Cơ hội thứ 2 và câu chuyện của Jean Valjean (Giăng Van-Giăng).

Khi một kẻ vô gia cư đang đói cồn cào và đứng trước một hiệu bánh mỳ việc anh ta ăn cắp một cái là chuyện không đừng. Giăng Van-Giăng đã làm như vậy. Và ông phải trả giả bằng 19 năm trong tù. 

Cái bánh mỳ và 19 năm tự do. Điều đó đủ biến ông từ người lương thiện thành một kẻ căm hận cuộc sống. Ông mang điều đó theo mình sau khi được ra tù.

Ngôi nhà đầu tiên ông gõ cửa là vị cha xứ . Họ cưu mang ông dù nhận ra ông và đã được thông báo rằng ông là một "tù nhân nguy hiểm". Đáp lại sự nhân từ đó, Giăng Van-Giăng đã ăn cắp toàn bộ đồ bạc quý giá người cưu mang mình và bỏ trốn. Khi bị cha xứ phát hiện ông đã đánh cha xứ ngất để tẩu thoát. Ngay sau đó ông bị cảnh sát tóm và dẫn đến trao trả nhà cha xứ. Vị cha xứ già đã có một hành động làm sửng sốt Giăng Van-Giăng: ông nói với cảnh sát rằng Giăng Van-Giăng không ăn cắp. Đồ bạc quý giá đó là ông cho Giăng Van-Giăng.

Giăng Van-Giăng đã hỏi vị cha xứ sao ông lại hành động như vậy. Và điều vị cha xứ nói đã làm thay đổi cả cuộc đời ông: Tôi mua cho ông niềm tin vào Chúa. Tôi chuộc lại cho ông sự hận thù và căm ghét cuộc sống.

Giăng Van-Giăng sau đó đã dành hết cả cuộc đời còn lại để làm những điều thiện, để giúp đỡ vô điều kiện không biết bao nhiêu số phận nghèo khổ và cơ cực.

Nếu vị cha xứ không trao cho Giăng Van-Giăng một cơ hội thì ông mãi mãi là một tên tội phạm. Tội phạm trong suy nghĩ và hành động. Sẽ không có một Giăng Van-Giăng nhân văn và giúp đỡ hàng nghìn số phận khốn khổ sau này ông gặp.

Chỉ một khoảnh khắc cha xứ đã cứu rỗi nhiều số phận qua việc cứu rỗi một một số phận. Một cơ hội thứ hai luôn cần thiết.

Cho bất kỳ ai xứng đáng.

Bài trước: Triết lí Ubuntu

18Plus Cafe


Address: 107 Trần Hưng Đạo, Cửa Nam, Hoàn Kiếm, Hà Nội, Vietnam
Phone:+84 123 383 8338
Hours: Open 7AM–11:30PM

Gặp lại thầy cũ
Nhà hàng Lục Thủy

"Be no skin off one's back" nghĩa là gì?

Magnificent Eden. Photo courtesy micadew.

'Be no skin off one's back' nghĩa là không phải mối lo lắng, bận tâm hay đáng ngại đối với ai đó (to be no cause of concern or interest to one; to pose one no difficulty, threat, or risk); chẳng trầy tí da nào, không bị đứt một cọng lông (chim) nào :).

Ví dụ
But hey, if they want to continue flushing their money down the toilet, it's no skin off my back.

It's no skin off my back if a bunch of schools get screwed by the insatiable monster of college sports - a monster they created all by themselves.

Indeed, perhaps the loss to Eminem is no skin off her back because she's got quite a few other Grammy Award Nominations to look forward to, including her Record of the Year nomination, and Best Group/Duo Performance Nomination.

In the classroom, Lydia Martin can ace pop quizzes, essays and projects like it’s no skin off her back, but when the second half of “Teen Wolf” Season 3 returns in January, her love life won’t be quite as easy to handle.

Phạm Hạnh

Thói quen tốt tăng cường sinh lí cho phái mạnh

có người quen nào ở Anh hỏi xem,

năm ngoái, hơn 1/4 ông lão trên 85 tuổi had sex, SUPERB :),
30% các ông tuổi 76-80 nghĩ về sex ít nhất 1 lần/1 tuần,

theo nghiên cứu, cô đơn buồn chán nguy hiểm gấp 2 lần béo phì, dễ chết sớm hơn,
-----

However, just 10 per cent of women had intercourse in the same period, researchers found.

More than 30 per cent of men aged 76 - 80 said they thought about sex at least once a week, compared to just 7 per cent of women.

...It found 60 per cent of men age 65 and 37 per cent of women engaged in sexual activity in the past year.

But while older men were more than twice as likely to think about sex than women, those females who did think about intercourse regularly were more likely to engage in sexual activity - regardless of ill health.

...Last year, a University of Chicago study found loneliness is twice as bad as obesity for killing us early.

Researchers found those who feel the most isolated in later life are almost 15 per cent more likely to die early than those who feel the most wanted and needed.

Cách đuổi chim hiệu quả


lấy búp bê tình dục làm bù nhìn :)
-----

A farmer keeps pests away using a scarecrow (bù nhìn giữ ruộng, người mặc quần áo rách rưới tả tơi) made from an inflatable (có thể bơm phồng, có thể thổi phồng) sex doll (búp bê tình dục).

The muddy (vấy bùn, lấm bùn) sex doll also wears a yellow safety helmet  (mũ bảo hộ) and has reportedly been effective at scaring off birds – as well as people.

The stark-naked (trần như nhộng) blow-up doll is thought to have belonged to a worker (công nhân) at a construction site (công trường xây dựng) near the field in Chengdu, capital of China’s south-western Sichuan Province.

It was then found by a local rapeseed (hạt cải dầu) farmer (nông dân), who stood it up in the patch (khoảng đất nhỏ) of greenery (cây cỏ) in order to ward off crows and other unwanted pests.

Tạo dáng cho cây cảnh một cách cơ bản nhất


bạn nhìn ra hình gì chưa? :)
-----

Get your mind out of the gutter (đừng nghĩ bậy bạ)… Just kidding. You’re right: It is in fact an 18 ft topiary (nghệ thuật cắt tỉa cây cảnh) sculpture of a penis, loftily (sừng sững, hùng dũng) looking down on neighbours from a residential Worcestershire street.

Tree surgeon (chuyên gia bảo vệ thực vật) Chris Bishop wanted to excite (kích thích) passersby (người qua đường) with his professional skills, and created the sculpture (công trình điêu khắc, chạm trổ) from the Cypress Tree in his back garden.

The gardener – who happens to be single – added: ‘I’m a tree surgeon and spend my whole time trimming (cắt tỉa) other people’s bushes (bụi cây, bụi rậm).’

There could be more to come as Chris, who lives with his 17-year-old son, plans to add in a set of testicles (tinh hoàn) when the shrub (cây bụi) has burgeoned (đâm chồi) enough.

Loài cá hữu ích

thả vào ao, hồ nuôi thủy sản để hạn chế trộm, vì cá này... ăn tinh hoàn đàn ông :D

-> có lệnh cấm nhập khẩu vào Việt Nam chưa nhỉ?
-----

The piranha-like pacu, a horror (ghê rơn, khủng khiếp) normally found in South America, has already turned up in the USA, in Denmark and even closer to home in Paris.

Now there are fears it will be released by pranksters (người hay tinh nghịch, đùa cợt, chơi khăm) or aquarium owners into reservoirs, lakes, ponds, rivers and even seaside lagoons (phá, vd phá Tam Giang).

If we got a hot summer, men cooling off with a dip where the so-called ‘nutcracker’ (cái kẹp quả hạch) fish is prowling (đi lảng vảng, rình mò) could end up losing his crown jewels because the pacu goes straight for the groin (háng).

Unlike piranha, which famously strip the flesh off anything they sink their teeth into, pacu will crack seeds and nuts dropping from trees into the waster – but they’ve been known to bite human testicles (tinh hoàn).

Sự cố để đời của siêu thị Wanda

thuê công ty tổ chức sự kiện, lắp máy tính vào màn hình LED lớn, hiện luôn hình ảnh... phim khiêu dâm, do nhân viên đang xem :))
-----

Pictures from the scene show many people were shopping inside the store at the time of the screening, including women and children.

The pornographic (khiêu dâm) video, which included a naked (khỏa thân) woman in compromising positions (tư thế kém nghiêm chỉnh), was allegedly switched off as soon as possible.

The mall is a part of the Wanda Group, owned by China's richest man Wang Jianlin.

Cách thể hiện tình yêu ở Ohio

không được mua quà Valentine, dùng gậy bóng chày đánh chồng bất tỉnh luôn, tỉnh lại đánh tiếp... :)

sẽ còn tiếp tục đánh cho đến khi nào biết lãng mạn hơn ;)
-----

The man told deputies his wife, Kimberly Hammond, 46, had been drinking (say rượu) and began to hit and scratch (cào cấu) his face during a verbal altercation (cuộc cãi vã, đấu khẩu). She then allegedly grabbed a mini baseball bat and struck him in the back of the head (đánh ngay sau đầu), knocking him unconscious (bất tỉnh).

Hammond is accused of continuing to attack her husband as he regained consciousness.

Hammond admitted to drinking and blew a .221 during a breathalyzer test (kiểm tra lượng rượu đã uống). She was arrested for felonious (ác độc, trọng tội) assault and domestic violence, according to deputies.