đặt tên là Google (aka 'biết tuốt') nhé, ha ha :D ----- A baby in Indonesia has been awarded (trao giải) the title of “world’...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
đặt tên là Google (aka 'biết tuốt') nhé, ha ha :D ----- A baby in Indonesia has been awarded (trao giải) the title of “world’...
Giữ xe người tham gia giao thông mà... trần truồng, ngượng chết đi được :)) ----- German police cautioned (cảnh cáo) a man riding nak...
Photo by Pablo Merchán Montes on Unsplash. "Ladies who lunch" là thành ngữ chỉ những người phụ nữ giàu có và có nhiều thời ...
Giờ đã có thể được nhân bản từ... nước tiểu :D ----- Scientists cloning (nhân bản) dogs using just pooches (con chó)' urine (nư...
Yum yum, ngon quá !!! Photo by Marco Verch on flickr "You can't make an omelette without breaking eggs" = bạn không thể làm m...
Vào siêu thị mua một quả vải trả 1.000 đ ư? Walmart cấm cửa một phụ nữ vì ăn nửa cái bánh và đòi trả một nửa tiền nhé... ----- ...
có bọ chó trong tai :D -> gớm chưa, cứ ôm chó mà ngủ đi ----- A doctor at a hospital in Thailand shared video of the unusual d...
Phi hành gia Nga từ chối nộp lại... mẫu tinh dịch :)) ----- Russian cosmonauts (nhà du hành vũ trụ, người Nga hay dùng từ này thay vì...
Photo by Paweł Furman on Unsplash. "Uneasy lies the head that wears a crown" = khó khăn treo trên đầu người đeo vương miện ...
Photo by Andre Guerra on Unsplash "Tissue of lies" = một chuỗi những lời nói dối -> một loạt câu chuyện/ tuyên bố/ lý do....
Vừa nhìn đã thấy ngứa mắt. Photo courtesy: naturegirl 78 "Pain" = nỗi đau, "Royal pain" nghĩa là vô cùng khó chịu...
Khách thích làm gì thì kệ người ta, đừng phạt lung tung, Một người đàn ông ở British Columbia bị phạt 345usd vì mang hươu đến quán ...
Photo courtesy: David Blackwell "The elephant in the room" hay "The elephant in the corner" = con voi ở trong phò...
hổ phụ sinh hổ tử!! Photo by John on flickr. "Like father like son" = cha nào con nấy -> được dùng khi một đứa con có nh...