Journey in Life: 08/09/19

Friday, August 9, 2019

"A red flag to a bull" nghĩa là gì?

Photo by: Stephane YAICH on Unsplash

"A red flag to a bull" = phất cờ đỏ với bò tót -> nghĩa là hành động cố tình gây phẫn nộ, khiêu khích hoặc kích động. Ám chỉ việc các nghệ sĩ đấu bò tót vẫy khăn đỏ trước con bò.

Ví dụ
This is like showing a red flag to a bull. Nothing is more important to elitists than the world trade system, and President Trump is shaking it up.

Should Joshua win the rematch, then super-fights with Wilder and Fury are back on the table. Even better for AJ, his vulnerability (dễ tổn thương) will be like a red flag to a bull, and should make it easier to agree terms with the Gyspy King and the Bronze Bomber.

This was like a red flag to a bull and only spurred (thúc đẩy) him on. “I’m so glad they actually said no,” he recalls, “because I joined another hotel group. I went to Durban for my first interview after finishing my final matric exam paper. I was still in my school when they picked me up and didn’t have time to tell my parents where I was going.”

Ngọc Lân

Thuốc trị ho

ông chủ cửa hàng thuốc đến cửa hàng thì thấy một người đàn ông đứng ép sát vào góc tường. rất ngạc nhiên, ông ta hỏi nhân viên bán hàng của mình:
- này cô, khách hàng kia bị gì thế?
- à, vừa nãy ông ta đến mua thuốc ho, nhưng do cửa hàng đã hết thuốc ho nên tôi bán tạm cho ông ta thuốc nhuận tràng.
- cô điên à? sao lại có thể bán cho một người bị ho thuốc nhuận tràng chứ?
- ông nhìn xem giờ ông ta có dám ho nữa đâu.
- ???

Bài trước: Khi xưa ta bé

"Shouldn't happen to a dog" nghĩa là gì?

miệng ngậm hoa, đời sẽ nở hoa... Photo by Celine Sayuri Tagami on Unsplash

"Shouldn't happen to a dog" hay "(something) shouldn't happen to a dog" là thành ngữ dùng để chỉ một việc gì đó tồi tệ, kinh khủng đến mức nó không nên/ không đáng phải xảy ra với bất kỳ ai/ thứ gì.

Ví dụ
In fact there is a great deal of mistreatment (ngược đãi), what happens to Michael Jeter’s character in South of Heaven, West of Hell for instance shouldn’t happen to a dog, but it does, quite frequently, to dogs and cats both.

Police are investigating a Florida woman who duct taped her pup's mouth (bịt mõm con chó lại) shut for barking — and then bragged (khoe khoang) about her cruel disciplinary techniques by sharing a picture of the suffering pooch (chó/ khuyển) online.It shouldn't happen to a dog.

In what is basically a one-hour monologue (bài độc thoại), Nate talks about his failures, jotting notes on a to-do list and reflecting on things that have happened to him that shouldn’t happen to a dog but in retrospect (nhìn lại) do not seem all that unusual.

Hậu Giang

Bài trước: "Mean as a junkyard dog" nghĩa là gì?

"Mean as a junkyard dog" nghĩa là gì?

Đã nói là đang bực rồi! Photo by Andre Tan on Unsplash

"Mean as a junkyard dog" (hèn hạ, đê tiện như một con chó dại) là cụm từ chỉ tính chất đặc biệt tàn nhẫn, cay độc hoặc bạo lực.

Ví dụ
But those close to the Jackson clan (gia tộc) have also described him as “mean as a junkyard dog,” and a “shameless womanizer.” (người đàn ông có quan hệ tình dục với nhiều phụ nữ; người đàn ông lăng nhăng, không biết xấu hổ).

“On offense (tấn công) . . .”’ Shannon begins. Then players join in, somewhat quietly at first: “We’ve got to be as smooth as a bubble on the water." On defense (phòng ngự) . . .” Shannon continues. “We’ve got to be as mean as a junkyard dog,” the players respond.

The thing is, unless Atlético were allowed to play any combination of the three players he recruited (tuyển mộ) at the same time, they were never going to replace what Costa brings to Atlético. He’s as mean as a junkyard dog.

Hậu Giang

Bài trước: "Dog tired' nghĩa là gì?

"Creme de la creme" nghĩa là gì?

Em là sự lựa chọn tốt nhất giữa biển người Photo by Carolline De Souza from Pexels

'Creme de la creme' hay 'crème de la crème' là một từ tiếng Pháp = "cream of the cream" kem của các loại kem -> người tốt nhất trong một nhóm những người cùng kiểu, thứ tốt nhất trong những thứ cùng loại, tốt nhất trong những thứ tốt.

Ví dụ
The winners will be announced at a glittering ceremony on 2 November, at Palm Beach, Cannes, where the whole of the travel retail industry will gather to network and reward the crème de la crème.

Gefen smiles, and says, “There were all sorts of little tiny culture shocks. In England, the Sephardim are the elite (cao cấp) – the creme de la crème of Jewish society. The Ashkenazim are nothing special. When we got to Israel and saw the attitude to the Mizrahim, everything was in reverse (trái ngược). I couldn’t grasp (hiểu được) it.”

For the first time ever, Samsung is launching (tung ra) two new Note phones at once: the 6.3-inch Note 10, which is actually smaller than last year's model, and the new creme de la creme, the Note 10+. It's a leap (bước nhảy) forward in almost every way: Its 6.8-inch screen is the biggest display Samsung has ever shoved into a Note device, and there's also a 5G version for people who just can't wait to jump on next-generation networks.

Bích Nhàn

"The corridors of power" nghĩa là gì?

Con người ấy Photo by Pixabay on Pexels

'The corridors of power' = hành lang quyền lực -> những người ở vị trí lãnh đạo cao cấp trong bộ máy chính phủ

Ví dụ
Investigative journalists expose (tiết lộ) The Fellowship, a Christian fundamentalist (người theo trào lưu chính thống) organization quietly operating in the corridors of power in Washington, D.C."

Much like The Hundred, which has gone down so badly that even a lead balloon would object to being compared to it, you would struggle (vật lộn, cố gắng) to find anyone outside the corridors of power who thinks that the WTC, as they’ve called it, is a good idea. Indeed, WTF might be a more appropriate acronym (từ viết tắt).

As soon as matters calm down, Ms Vázquez is expected to appoint Jenniffer Gonzalez-Colon, currently Puerto Rico’s resident commissioner in Congress, to become its secretary of state. That will put Ms González in the line of succession to be governor. Word in the corridors of power is that she will be in the office soon.

Bích Nhàn

"Dog tired' nghĩa là gì?

Chờ mẹ về mệt đến hao gầy... Photo by Vincent van Zalinge on Unsplash

"Dog tired' hay "dog-tired" nghĩa là mệt mỏi đến mức kiệt sức ("exhausted").

Ví dụ
Some people are getting dog-tired of those who are trying to scam (lừa đảo) the service animal system.

As a cast member (diễn viên), it was nice to be part of something inside the parks that was just for us — even if it left us dog-tired and soaking wet (ướt sũng).

It became evident (rành rành) when, late in the first quarter, KaTropa employed a dizzying (hoa mắt) run-and-gun attack, virtually (gần như) throwing the dog-tired Beermen in disarray (nhầm lẫn).

Hậu Giang

"Cheeky monkey" nghĩa là gì?

Chuyện, ai mà không có nhu cầu làm đẹp! Photo by David Clode on Unsplash

"Cheeky monkey" (con khỉ láo xược) ám chỉ những người ngốc nghếch, ngỗ ngược hay nghịch ngợm. Cụm từ này thường được nói như một lời quở trách nhẹ nhàng, dí dỏm.

Ví dụ
I used to call my children 'cheeky monkey' all the time, in a totally affectionate way when they were being, well cheeky.

Katie Price was making up for lost time with her 'cheeky monkey' children as soon as she was home on Thursday night.

“Jenny was a loving auntie to all her nieces and nephews. Her godmother Jan had been closely involved in her life since her birth; Jenny was her ‘cheeky monkey’
Hậu Giang


Bài trước: "Monkey's uncle" nghĩa là gì?

"Neck and neck" nghĩa là gì?

Hít bụi đê. Photo courtesy: Andy Topham

"Neck and neck" = ngang nhau, không hơn nhau tí nào. Cụm từ này xuất phát từ môn đua ngựa, có nghĩa rằng đối thủ đều mạnh như nhau và đều có cơ hội thắng ngang nhau. Có thể hiểu là "So kè từng li" trong tiếng Việt.

Ví dụ
The two are neck and neck in developing a new operating system for the computer.

With just over 80 days until October’s election, the Liberals (Đảng Tự do) are running neck and neck with the Tories (Đảng Bảo thủ) in Quebec, a new poll suggests, potentially clouding (che đi) the prospect of expected Grit seat pickups in the province.

The Gophers are in a quarterback (tiền vệ) battle. And according to teammates and coaches, it is absolutely neck and neck.
So close, in fact, that there’s hardly any difference between Zack Annexstad and Tanner Morgan.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "A level playing field" nghĩa là gì?

"A level playing field" nghĩa là gì?

Rất "cân bằng". Photo courtesy: tisaigon

"A level playing field" = sân chơi cân bằng. Cụm từ này có nghĩa là một tình huống nơi mà mọi người đều có cơ hội như nhau và công bằng để thành công. Tương tự ở lĩnh vực kinh tế và thương mại, các công ty lớn nhỏ đều phải tuân theo những quy định giống nhau và cạnh tranh công bằng.

Ví dụ
“There has been a shift — and business is more of a level playing field than before.”

The Act (đạo luật) would enable (cho phép) developers to obtain (thu được) better financing, grow in scale to create jobs, and would create a level playing field for energy storage to compete with other energy resources eligible for the ITC, the signatories (bên ký kết) claimed.

However, as the results of NEET this year indicate (biểu thị), there is still a long way to go towards creating a level playing field. While 48.57% of TN students cleared NEET this year, only 14.5% of government and aided school (trường viện trợ) students qualified. In this context, the state government’s decision to introduce a screening test (buổi chiếu thử) for government and aided school students to avail (tận dụng) of the free coaching has come as a blow to aspiring medicos (thầy thuốc) from underprivileged families.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Get the memo" nghĩa là gì?

"Get the memo" nghĩa là gì?

Rất hợp thời trang. Photo courtesy: Janet Ulliott

"Get the memo" có từ "memo" là thư được gửi từ người quản lý đến nhân viên để thông báo về một việc gì đó -> nhận được thư (hiểu được tình hình). Cụm từ này có nghĩa là hiểu được sự việc mà ai cũng biết và thường được dùng trong tình huống giao tiếp thông thường, thân mật.

Ví dụ
Don't they know that bell bottoms (quần ống loe) are out of fashion?
I guess they didn't get the memo.

Jon Voight says racism “has been solved long ago.” So...what? The perpetrators (thủ phạm) of racist murders in Charlottesville, El Paso, Charleston, and Louisville just didn’t get the memo?

Bobby Bonilla was the New York Mets players' rep (người đại diện) in 1994. But if playing nice with the media and trying to curry favor (nịnh hót) was in the job description, the star slugger (võ sĩ nhà nghề) apparently didn’t get the memo.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Without further ado" nghĩa là gì?

"The lowest rung on the ladder" nghĩa là gì?

Hành động tuy nhỏ, nhưng lại góp phần to lớn vào vẻ đẹp của khu phố. Photo by: Raul Cacho Oses on Unsplash

"The lowest rung on the ladder" = bậc thang thấp nhất -> ý chỉ người có ít kinh nghiệm, ít chức quyền nhất trong xã hội hoặc doanh nghiệp.

Ví dụ
If you make the most of it, an internship (thực tập) can be a fantastic opportunity (cơ hội). Yes, it is the lowest rung on the ladder, but it is by definition short-term (đồng nghĩa với việc chỉ tạm thời thôi) (so you can keep reminding yourself that this isn’t your life forever) and a learning experience.

The promise of driving has been looming (thấp thoáng) over the transportation industry (nghành công nghiệp vận tải) for the better part of this decade (thập kỉ), but full-scale commercial adoption of the technology is still a topic of contention. This is because there are simply too many factors (yếu tố) that play a role in deciding the roadmap to adoption, with technology development being the lowest rung on the ladder.

My father, who had been a horse trader (người buôn ngựa) in Russia, got himself a horse and a small wagon, and became a ragman (người buôn đồng nát (bán quần áo cũ..)), buying old rags (vải vụn), pieces of metal, and junk for pennies, nickels, and dimes. ... Even on Eagle Street, in the poorest section of town, where all the families were struggling (khổ cực), the ragman was on the lowest rung on the ladder. And I was the ragman's son.

Ngọc Lân

"At the bottom of the ladder" nghĩa là gì?

Phải luôn luôn cố gắng trong cuộc sống. Photo by: Henry & Co. on Unsplash

"At the bottom of the ladder" = dưới đáy thang -> nghĩa là giữ vị trí thấp nhất, cơ bản nhất trong nhóm/tổ chức.

Ví dụ
Now I got a little more serious (nghiêm túc) and said, “Here’s the problem. Sometimes people, even our friends, will be sitting at the bottom of the ladders and look up to see you climbing (trèo lên) the ladder. They may yell (la ó) up and ask what you are doing. Maybe they will change their mind and join you in climbing, but more often than not, they will feel bad that you were climbing the ladder and they are not. Instead of climbing the ladder, do you know what they sometimes do? They will shake the ladder to try and get you to come down.

Despite those woes (tai ương), Soward said there's no doubt the team shouldn't be scrapping at the bottom of the ladder with strugglers (người đấu tranh) like Gold Coast. "The Dragons have got a roster at the moment that should be a top four team - a top five team at worst - and they haven't been able to put the results on," Soward said.

Ngọc Lân

"Without further ado" nghĩa là gì?

Anh chắc không cần phải giới thiệu. Photo courtesy: XYZLIVE

"Without further ado" có từ "ado" là rối rắm, bày vẽ -> không còn chần chừ gì nữa. Đây là một cách nói trịnh trọng để nói rằng sẽ không còn sự trì hoãn nào nữa và thường được dùng để mở màn một sự kiện, buổi tiệc hay cuộc họp nào đó hoặc để giới thiệu sản phẩm mới.

Ví dụ
Without further ado, please welcome... Justin Bieber!

So, without further ado, this week for How I Save we’re diving inside the bank account of Ahmed, a 40-year-old business consultant living in Croydon.

You should definitely go back and read those reviews if you haven't already, but it's been three years and we figured it was time to update the compendium (bản tóm tắt) of our favorite beach-going, relaxation-inducing timekeepers. So, without further ado, here are five reviews you should check out right now while the weather's still hot and the beers are still cold.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Go to extremes" nghĩa là gì?

"Chew the fat" nghĩa là gì?

Ra ngoài đổi gió tí chứ anh em Photo by Helena Lopes from Pexels

'Chew the fat' = nhai tóp mỡ. Từ này bắt nguồn từ việc các thủy thủ vừa nói chuyện với nhau vừa nhai tóp mỡ (the fat in the dried pork) -> ngồi nói chuyện tầm phào giết thời gian.

Ví dụ
Harry Maguire is incoming for a reported £85million and all that's left is for football fans to chew the fat over the merits (xứng đáng) of the investment.

There really is something for just about everyone at Beat-Herder. Go hard in The Fortress, chew the fat over a beer in the Working Men’s Club or relax at Trash Manor.

However tempted, don't sit yourself next to your work buddy, take the opportunity to mingle (xen lẫn) with other departments and staff. Speak to Brenda from IT, chat with Dave from accounts and chew the fat with John from marketing, you might not get the chance when you're back at work.

It’s never too early to talk about what college basketball teams are going to make the NCAA tournament. OK, OK, it’s definitely a little early. Way, way too early. But still, let’s talk about it! Or about transfers, or recruiting, or rule changes, or analytical breakdowns of specific conferences, or your alma mater’s best one-through-eight rotation … you name it, we’ll chew the fat on it.

Bích Nhàn

"At the top of the ladder" nghĩa là gì?

Sắp tới rồi!!! Photo by: abbs johnson on Unsplash

"At the top of the ladder" = trên đỉnh thang -> nghĩa là giữ chức vụ hoặc vai trò quan trọng nhất trong nhóm/tổ chức.

Ví dụ
The gamble is paying off, with a "to be confirmed" next to it. The Rats held their own at the top of the ladder for most of the season, stumbling (vấp ngã) in the final regular round last week with a shock 36-21 loss to Southern Districts.

The Lions are equal (hòa) on premiership points (điểm ngoại hạng) at the top of the ladder for the first time since Round 4 2010, when they started the season 4-0 and shared top spot with St.Kilda. Mathematically (theo toán học), 11 of 18 teams are still a chance to play in the finals if Hawthorn, North Melbourne and St.Kilda, each with an 8-11 record and facing a near mission impossible, are excluded.

Nightwolf is back – climbing out of the pits of obscurity to take his place at the top of the ladder of Mortal Kombat characters. The Native (bản địa) American fighter that once defended Earthrealm from Shao Khan's Outworld invasion has returned (or at least, the Spirit that inhabits the vessels Nightwolf chooses has returned - as the characters in the game remark this Nightwolf 'is not the same as the one before).

Ngọc Lân

"Cup of joe" nghĩa là gì?

Cafe có làm tinh thần tỉnh táo như lời đồn thật không mí bạn? Photo by bruce mars from Pexels

'Cup of joe' = A cup of coffee -> một tách cà phê

Ví dụ
If you have periodic migraine (chứng đau nửa đầu) attacks but love coffee, a new study may help you enjoy your morning cup of joe while avoiding them.

Siphon brewing (bình pha cà phê Siphon) is a traditional coffee-making method done mostly by hand. Some experts say that it produces the best-tasting cup of joe, since it doesn’t involve boiling water, which is often accused of killing (làm mất) the coffee’s flavor (hương vị, vị ngon).

A lot of people can’t do much in the morning without first having coffee. Whether you’re someone who just love a hot cup of joe black or you prefer milk and six sugars, it has become a part of your day. But when you’re in the mood for something more exotic (lạ) and milkier, a latte or cappuccino can really hit the spot.

Bích Nhàn

"Climb up the ladder" nghĩa là gì?

Nhanh lên, tao mỏi lắm rồi >.< Photo by: Jessica Alves on Unsplash

"Climb up the ladder" = leo lên bậc thang (thành công, danh vọng...) -> nghĩa là ngày càng thành công và quyền lực hơn.

Ví dụ
Can he be the guy to put SKC on his back and climb up the ladder into the playoffs? We also discuss (bàn tán) the encouraging (khích lệ) start (and goal) from Erik Hurtado in Krisztian Nemeth’s absence (vắng mặt). He brings something different to the table and the fans are here for it.

First of all, do not legislate (làm luật) wages (tiền lương). The law of unintended (không được tính trước) consequences (hậu quả) kicks in real fast. Second, it's terrible for youngsters. How do you climb up the ladder if you can't get on the bottom rung? And thirdly, not all jobs should pay $30,000 a year right from the get-go.

Generally (nhìn chung), it takes a bit longer particularly as a woman to climb up the ladder especially if you are trying to follow the right procedures (quy trình) because some men expect something in return when they give you something.

Ngọc Lân

"Come what may" nghĩa là gì?

Dù thế nào thì đó cũng là một tác phẩm nghệ thuật Photo by Jose Antonio Gallego Vázquez from Pexels

'Come what may' -> bất kể chuyện gì có thể xảy ra

Ví dụ
Come what may, reunification (thống nhất) of Taiwan with mainland is the goal

"And come what may, we want to take the opportunities of Brexit. So that includes a free trade deal in both the interests of the U.K. but also the U.S."

The discussions also included Brexit, where the Prime Minister made clear that the UK would be leaving the EU on October 31st come what may, and restated his intention to do so with a deal.

British prime minister Boris Johnson has told the Northern Ireland parties that he was determined to have Stormont reinstated (phục hồi, sắp đặt lại). He also said, on his first prime ministerial visit to the North on Wednesday, that the UK would leave the European Union on October 31st “come what may”.

Bích Nhàn

"Bone of contention" nghĩa là gì?

Cạnh tranh công nghệ chưa bao giờ khốc liệt như bây giờ, người dùng có phải là người hưởng lợi? Photo by rawpixel.com from Pexels

'Bone of contention' = tranh đấu vì khúc xương (của mấy chú cún đó các bạn) -> vấn đề chính của sự bất đồng, nguyên nhân gây tranh cãi; một vấn đề, tranh luận, mối bất hòa chưa được giải quyết.

Ví dụ
Kashmir has been a bone of contention between India and Pakistan. We have fought wars over Kashmir. We have played politics over Kashmir. But have we ever really thought about the Kashmiris?

Huawei was the world's number two smartphone producer last year, ahead of Apple and behind South Korea's Samsung, as well as the largest provider of telecom networking equipment, but the firm has emerged as a key bone of contention in the wider China-U.S. trade war.

Section-32 of the bill (dự luật) that is about offering licences to community health providers to practice medicine is a major bone of contention among many doctors. The fact that a private medical college has the right to fix fees for 50 per cent of seats is going to be debated and is seen as a problem area.

Bích Nhàn

"Come to a pretty pass" nghĩa là gì?

Sắc màu cuộc sống Photo by Pixabay on Pexels

'Come to a pretty pass' = tới một con đèo rất đẹp, mà bạn biết 'đèo' đẹp thì nó ngoằn ngoèo hay như nào rồi đó (đang nói mỉa mai đó nha, đừng tin là nó đẹp) -> đối mặt hoặc bắt đầu bước vào một tình huống/tình thế khó khăn, rắc rối.

Ví dụ
We have come to a pretty pass when a Christian doctor is suspended (đình chỉ) because he would not call a chap (thằng cha, một từ nói mang hàm ý chửi hoặc bông đùa) with a beard (râu) a woman just because he has chosen to identify himself as female.

Things have come to a pretty pass in the seven-month confrontation between Ugandan security agencies and the country’s biggest telecom company, MTN. At mid-night on Thursday (Feb.14), the MTN Uganda chief executive was deported (trục xuất) from the country.

Things have come to a pretty pass when that prominent (xuất chúng) supporter of much that Labour wishes to achieve, the journalist and broadcaster Paul Mason, calls for the removal of Corbyn’s inner politburo (bộ chính trị), who have fomented (xúi giục) their leader’s worst Eurosceptical instincts, and achieved such an electoral disaster.

Bích Nhàn

Deepfake nghĩa là gì?

Photo courtesy Terry Presley.

Deepfake = kết hợp của từ "deep learning" (học sâu) và "fake" (giả mạo) là kỹ thuật tổng hợp hình ảnh dựa trên trí thông minh nhân tạo, có thể tạo ra các video như thật mà trên thực tế không hề xảy ra, ví dụ các lãnh đạo thế giới hát mừng giáng sinh, hay thay mặt người nổi tiếng vào bất kỳ phim khiêu dâm nào v.v...

Ví dụ
Google actually provided some funding for this new research. So maybe these companies are keeping their cards close to their chest when it comes to deepfake detection (phát hiện). If you want to stay one step ahead of the fakers, that would certainly be a smart move.

This week the US House of Representatives intelligence committee asked Facebook, Twitter and Google what they were planning to do to combat (chiến đấu chống lại) deepfakes in the 2020 election (bầu cử). And it’s a fair question. With a bit of work, deepfakes could be convincing (thuyết phục) and misleading (gây lầm lẫn) enough to make fake news look like child’s play.

Image manipulation has been around for a long time, but AI is making sophisticated (tinh vi) fakery (giả mạo) more accessible. During an election, a deepfake could perhaps be used to be used to influence voters at the last moment. In May, a video of Nancy Pelosi that had been doctored (làm giả, giả mạo) to make it appear as if she were slurring (nói líu nhíu, nói lắp) her speech circulated rapidly on social media.

Have you ever wondered what would happen if you dropped Keanu Reeves and the cast of “Sesame Street” into a blender? Now you finally have the answer, thanks to a YouTube video that used deepfake trickery to edit Reeves’ face onto two singing children’s bodies. Deepfakes, or manipulated videos that make it look like people do or say things that never actually happened, could undermine trust in the media or threaten democracy (đe dọa dân chủ). But sometimes, like here, they lead to fun-albeit-creepy art projects.

Phạm Hạnh

"Bag and baggage" nghĩa là gì?

Hành lý xách tay, có thể tự di chuyển Photo by Spencer Gurley from Pexels

'Bag and baggage' = túi xách và hành lý -> tất cả tài sản hoặc tất cả những thứ thuộc sở hữu của ai đó.

Ví dụ
Reports reaching from Baltal and cave shrine (nơi linh thiêng, thờ) said that all pilgrims (người hành hương) have been evacuated (di tản) from their and the langar organisations have also started packing up their bag and baggage. They are on to move towards their home states while some have already left.

Next morning before seven he was up, dressed and ready. Ready to depart (khởi hành) with bag and baggage, headphones and ‘A New Earth’, electric tooth brush and dumb-bells. The drive to his accommodation was five songs and many radio jingles long. Finally at the PG premises, she held him close and long before gently pushing him away.

“It is the result day of our lifetime,” said Fakrul Islam Khan of Kalikajari village in Assam’s Morigaon district. “If we pass, we would stay in India. Else, we would be sent to Bangladesh, bag and baggage. What Muslim leaders like Amiruddin did was a mistake (sai lầm). Had they merged (sáp nhập) us with East Pakistan, we would have been respected citizens of a free, Bengali-speaking nation.”

Bích Nhàn

“Quantum pricing” nghĩa là gì?

các nhà bán lẻ lớn không tính giá bán theo từng mặt hàng mà theo từng nhóm mặt hàng,

-> khi muốn thay đổi giá một mặt hàng, họ không điều chỉnh giá của mặt hàng đó, mà đưa mặt hàng đó vào nhóm hàng khác, xem ví dụ H&M ở dưới
-----

...A forthcoming paper by Diego Aparicio and Roberto Rigobon of the Massachusetts Institute of Technology helps make the point. Firms that sell thousands of different items do not offer them at thousands of different prices, but rather slot them into a dozen or two price points. Visit the website for H&M, a fashion retailer, and you will find a staggering array of items for £9.99: hats, scarves, jewellery, belts, bags, herringbone braces, satin neckties, patterned shirts for dogs and much more. Another vast collection of items cost £6.99, and another, £12.99. When sellers change an item’s price, they tend not to nudge it a little, but rather to re-slot it into one of the pre-existing price categories. The authors dub this phenomenon “quantum pricing” (quantum mechanics grew from the observation that the properties of subatomic particles do not vary along a continuum, but rather fall into discrete states).

Just as surprising as the quantum way in which prices adjust is how rarely they move at all. Retailers, Messrs Aparicio and Rigobon suggest, seem to design products to fit their preferred price points. Given a big enough shift in market conditions, such as an increase in labour costs, firms often redesign a product to fit the price rather than tweak the price. They may make a production process less labour-intensive—or shave a bit off a chocolate bar.

Central banks are starting to see the consequences. Inflation does not respond to economic conditions as much as it used to...

"Back to basics" nghĩa là gì?

Jean với T-shirt vẫn chất như nước cất nhé Photo by Vitória Santos from Pexels

'Back to basics' = quay lại với những điều cơ bản -> quay lại các yếu tố/hướng dẫn cơ bản, thiết yếu của thứ gì đó; học/nghiên cứu lại quá trình nào đó từ đầu.

Ví dụ
The NSW Swifts are going back to basics, with coach Briony Akle suggesting the squad (đội, nhóm) has "lost our way" in the past few weeks.

For Fall / Winter 2019, Berluti goes back to basics – introducing the Stellar sneaker that is characterised by its minimalism (phong cách tối giản) and purity (thuần khiết).

So how can a business know if it has a “technology addiction” and what should it do to get back to basics? To help, 10 members from Forbes Coaches Council explore variables companies can look at to determine (xác định) whether they've become too dependent on technology, and how to scale tech back to a more manageable level for better productivity (năng suất).

Bích Nhàn

"Bay for blood" nghĩa là gì?

Trong sương sớm Photo by Pixabay on Pexels

'Bay for blood' có từ 'bay' = 'bark' là sủa, tru (với chó sói) để miêu tả một đàn chó đi săn mồi đồng loạt sủa lên, 'blood' là máu được thêm vào để làm hình ảnh sủa lên của chúng kịch tính hơn -> yêu cầu trừng phạt đối với một người hay một nhóm nào đó.

Ví dụ
There has to be a reason for the hate, a reason for fans to jeer (chế nhạo) and a satisfying argument for why crowds should bay for blood.

I agree with Finance Minister Heng Swee Keat that we should look at things in the right perspective and not bay for blood at the first sign of trouble (Leaders will do what it takes to put things right: Heng; Feb 9).

Tensions (căng thẳng) between India and Pakistan entered day two with India claiming Pakistani jets violated air space (không phận) in India, Pakistani claiming they have captured two Indian pilots and airports across northern India being shut down because of security concerns. While many on Twitter continued to bay for blood and fuelled the fire of fake news, hundreds of Indian and Pakistani citizens called for peace, using the hashtag #SayNoToWar.

Bích Nhàn

Của chúng ta

1/2 cặp đôi người Anh lây lan 'vi khuẩn ở phân' do dùng chung khăn tắm...
-----

Relationships require commitment, trust, an ability to open up and share both the good and bad.

And according to recent research, many British couples also share bacteria from their poo.

The disgusting finding comes from a recent study by Drench, which revealed that a majority of couples admit to sharing towels with their partner.

...While this might seem harmless, previous research has found that 90% of bathroom towels are contaminated (nhiễm bẩn) with faecal bacteria, while 14% carry E.Coli .

Towels can also harbour various other infectious bacteria, including ringworm ((y học) bệnh ecpet mảng tròn) and staph infections, according to Drench.