Anh hùng cứu mỹ nhân. Photo by King Lip "Go from zero to hero" = từ con số không thành anh hùng -> nghĩa là thay đổi (...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Anh hùng cứu mỹ nhân. Photo by King Lip "Go from zero to hero" = từ con số không thành anh hùng -> nghĩa là thay đổi (...
Cũng không đau lắm, nằm tí thôi mà. Photo by nrd "Go down the chute" = trôi ống cống -> nghĩa là bị thất bại, bị phá h...
Photo by Wade Austin Ellis "Go down in defeat" = Bị hạ gục -> Bị thua cuộc, bị đối thủ đánh bại. Ví dụ The Pat...
Photo by Roberto Nickson "Go commando" = Đi biệt kích, đặc công -> (thông tục) không mặc quần lót bên trong. Ví ...
Anh chàng thích leo trèo. Photo by Marvin Meyer "Go climb a tree" = Đi leo cây đi -> (thông tục) Cút đi/đi đi, để tôi ...
Peace! Photo by Mike from Pexels "Ways and means" = cách thức và phương thức làm điều gì. "Committee of Ways and Mean...
Photo courtesy Polska mysl techniczna "Truth, justice, and the American Way" (TJATAW) = sự thật, công lý và con đường Mỹ ...
Mới được chỉ vài đường cơ bản! Photo by Tim Arterbury on Unsplash "Drop some knowledge on (someone)" nghĩa là cung cấp thôn...
Kính lão thì đắc thọ, người đẹp thì phải nâng niu. Photo by Samarth Singhai from Pexels "Age before beauty" = tuổi tác qu...
Hoàng hôn được biết đến như là thời khắc xúc cảm nhất trong ngày! Photo by Harli Marten on Unsplash "Come to (someone's) kn...
Đường tắt mà toàn ổ voi ổ chó thì thôi bỏ qua nhé. Photo by Simon Migaj from Pexels "The longest way round is the shortest way ...
hỏi cựu phó thủ tướng áo nhé, thật là một 'thánh địa anh hùng' đấy, tiêu đến 3.300 usd/tháng cho game này, và tính vào công quỹ của...
Thiên thần đã ngủ mãi mãi. Photo by Angel Santos "Go bung" = Chết; vỡ nợ, phá sản hoặc thất bại. Ví dụ It was here...
Lạnh teo cả mỏ. Photo by Matthew Henry "Go blue" = Trở nên xanh/chọn màu xanh -> Trở nên rất lạnh; bỏ phiếu cho ứng c...
Úi yah! Photo by Guy Kawasaki "Go blooey" = Thất bại hoàn toàn; lạc lối; không diễn ra như kế hoạch hoặc theo trật tự. ...
Photo by Floriane Vita "Go belly up" = Phá sản; thất bại hoàn toàn; nhận kết quả tệ hại. Ví dụ That's not to ...
Đỏ mặt thật rồi kìa. Photo by Damir Kotorić "Go beet red" = Thành màu đỏ củ cải đường -> (sự đỏ mặt) do ngại ngùng ho...
Bình tĩnh nhá người anh em! Photo by Reed Simon "Go ballistic" = Đi như đường đạn -> Trở nên điên rồ, tức giận một các...
Photo by Amy Flak "Go back on your word" -> nghĩa là không giữ lời hứa; làm trái với lời hứa hoặc lời đã nói; ' Nó...
Dễ đến rồi cùng dễ đi. Photo by Atlas Green "Easy come, easy go" = Dễ đến, dễ đi -> Chỉ điều gì dễ đạt được nhưng rồi...
Photo by Christina Morillo from Pexels "Somewhere along the line" hoặc "all along the line" = ở một giai đoạn, t...
Oh...ăn hay không thì bảo? Photo by Ilja Nedilko "Go ape over" = bắt đầu đối xử điên rồ; quá giận dữ đến nỗi mất kiểm soá...
Hãy cứ chấp nhận cuộc đời như nó vốn thế. Photo by Firaaz Hisyari from Pexels "That's the way the mop flops" = đó là c...
Đời lạc trôi. Photo by Ant Rozetsky "Go and chase yourself" = Cuốn đi, cút đi, đuổi bạn đi (thông tục). Ví dụ “I l...