Niềm vui của các cổ động viên nhà vô địch World Cup 2018. Photo by Matthieu Joannon "Play in the big leagues" = Chơi/đóng góp va...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Niềm vui của các cổ động viên nhà vô địch World Cup 2018. Photo by Matthieu Joannon "Play in the big leagues" = Chơi/đóng góp va...
Giờ mới nhớ ra chưa gửi mail cho sếp! Photo by Alex Kotliarskyi on Unsplash "Refresh (somebody's) memory" nghĩa là tự n...
Đời là những áng mây đen. Photo by Danielle MacInnes "Roll over and play dead" = Lăn long lóc cho đến chết/lênh đênh, tr...
Nếu lòng cảm thấy trống vắng quá thì hãy lấp đầy nó bằng những đồ ăn ngon nhé! Photo by Samantha Gades "Play a good knife and...
Ông ngoại tuổi 30. Photo by Danny Englander "There's many a good tune played on an old fiddle" = Chơi viôlông cũ vẫn ...
Furbizia = the Italian word for the sort of cunning or cleverness typically channeled into getting around bureaucracy and inconvenient laws...
Chia rẻ thì chết, đoàn kết thì sống. Photo by Hannah Busing "Play well with others" = Chơi với nhau tốt đẹp/chơi đẹp với ...
Niềm tin chiến thắng. Photo by chuttersnap "Play to win" = Chơi để giành chiến thắng, làm điều gì với mục đích đạt kết q...
nghiên cứu cho thấy: tuyên truyền yêu nước "thao túng" tình cảm người dân, kích động sự tức giận/bài ngoại, nhưng chẳng có tác độ...
vũ hán công bố kế hoạch thưởng 72.000 usd cho khu nào không phát hiện ca covid-19 mới (dập dịch thành công)... ----- The district gover...
Photo by: Oleg Magni on Pexels "Cover a multitude of sins" có từ sin là tội lỗi, tội ác -> cụm từ này nghĩa là che giấu...
Photo by Alexander Nadrilyanski from Pexels "Fill somebody's boots/shoes" = đổ đầy đôi giày của bạn -> lấy cái gì n...
Nhìn là biết ngoan hiền, học giỏi. Photo by Jeffrey Reed from Pexels "A goody-two-shoes" một người tự cao, tự đại/ chế nhạo...
Đẹp trai thế này, đã có chị em nào rụng trứng chưa? Photo by Rafael Barros from Pexels "As ever trod shoe-leather" = như đ...
Nghe nói đeo kính vào là trí thức. Photo by: Erika Cristina on Pexels "Cover the waterfront/field" -> nghĩa là am hiểu ...
Bạn đã phòng dịch đúng cách chưa? Photo by Polina Tankilevitch from Pexels "Wait for the other shoe to drop" = chờ cho ch...
Chính là đôi giày được nhắc đến đó. Photo by Lorelei92950 "High-button shoes" = giày cao nút (nhiều nút buộc -phổ biến đầu ...
"Đây chắc chắn là vật hung thủ đánh rơi." Photo by Noelle Otto from Pexels "Gumshoe" từ lóng chỉ thám tử/ đội đi...
Photo by andres chaparro from Pexels "Shoe polish" = xi đánh giày. Nghĩa khác là một loại rượu whiskey. Ví dụ Negroa...
Photo by Melody Jacob "Play the race card" = viện cớ, cáo buộc người khác phân biệt giới tính khi sự thật không phải vậy....
Photo by frankie cordoba "Play to the crowd" = Chơi giữa đám đông -> Chơi, hành động hoặc cư xử đúng cách người ta/khá...
Photo by Austin Distel on Unsplash "Soft power" nghĩa là quyền lực mềm, là dùng khả năng giành được những thứ mình muốn thô...
Photo by Herbert Goetsch "Play the hand (one) is dealt" = Chấp nhận, giải quyết hoặc tận dụng mọi tình huống/cơ hội có đ...
Photo by Trevor Cole "Play/shoot the dozens (hàng tá)" = Thi đấu/chơi trò nói xấu, lăng mạ và sỉ nhục họ hàng của nhau (...
Tập trung nào, mai thi rồi Photo by Giftpundits.com from Pexels 'Invest one's time in something' -> nghĩa là dành nhi...