Photo by: Kelly Sikkema on Unsplash "All wool and a yard wide" = toàn len thật và rộng đúng một mét -> nghĩa là đáng tin cậ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by: Kelly Sikkema on Unsplash "All wool and a yard wide" = toàn len thật và rộng đúng một mét -> nghĩa là đáng tin cậ...
Photo by: Samuel Aboh on Unsplash "Do the hard yards" -> nghĩa là làm việc cật lực/hết sức để thành công. Ví dụ It was a ...
Photo by: Shalev Cohen on Unsplash "Have teething troubles" = vấn đề mọc răng -> nghĩa là những vấn đề nhỏ gặp phải trong gi...
Chuyện nhỏ ý mà. Photo by: Bermix Studio on Unsplash "First world problem" có từ first world là các quốc gia phát triển, người...
Photo by Juan Vargas from Pexels "All spruced up" nghĩa là gọn gàng và sạch sẽ, ăn diện. Ví dụ He had the kitchen al...
Nhiều món ăn kèm làm tăng thêm độ hấp dẫn. Photo by Jonathan Borba from Pexels "With all the fixings" hoặc "all the f...
Công việc "suýt" phải làm của ai đó. Photo by Rene Asmussen from Pexels "Almost doesn't count" nghĩa là suýt...
Đau đầu lắm, đừng nói nữa. Photo by Karolina Grabowska from Pexels "All right(y) already" nghĩa là đủ rồi, dừng lại được r...
Mọi chuyện lại đâu ra đấy. Photo by Bahaa A. Shawqi from Pexels "Turn out all right" hoặc "work out all right" n...
mỹ cũng ko khác gì đâu, với sự sáp nhập của AT&T và Time Warner, một hãng hàng không có thể phân tích email/nghe điện thoại với từ '...
Photo by: Caroline Attw ood on Unsplash "Have a drinking problem" -> nghĩa là hay uống rượu, nghiện rượu nặng. Ví dụ “Peop...
là do facebook, trước đó nhiều năm, Twitter tạo sản phẩm tương tự tiktok tên là vine, nhưng facebook ko tạo điều kiện cho twitter tiếp cận a...
nên thông qua ủy ban đầu tư nước ngoài tại mỹ để rà soát rủi ro an ninh quốc gia thì hay hơn, chứ dùng chỉ thị thì như một kẻ độc tài, tikto...
Photo by Jehyun Sung on Unsplash . 1. Những ai thích đàn đúm, tụ tập, gặp gỡ thì đừng nên giao phó việc gì. (Hơi lo, hình như là nói mình) ...
Photo by: Hanna Postova on Unsplash "Naked as a jaybird" -> nghĩa là hoàn toàn khỏa thân, trần như nhộng. Ví dụ Yes, there ...
Photo by: Marianna OLE on Unsplash "Don't let the door hit your ass on the way out" = đừng va mông vào cửa khi ra ngoài ->...