Thế giới sẽ luôn nhớ tới anh. (Diễn viên Chadwick Boseman vừa qua đời sau 4 năm chống trọi với ung thư đại trực tràng) Photo by hammou da...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Thế giới sẽ luôn nhớ tới anh. (Diễn viên Chadwick Boseman vừa qua đời sau 4 năm chống trọi với ung thư đại trực tràng) Photo by hammou da...
Photo by Annie Spratt on Unsplash "For (one's) benefit" nghĩa là giúp đỡ ai. Ví dụ I learned that the prop...
Photo by Hải Nguyễn from Pexels "For (one's) eyes only" nghĩa là chỉ để cho ai nhìn thấy mà thôi. Ví dụ For yo...
Chúng ta có quyền riêng tư nhưng có thực sự là vậy với thời buổi công nghệ này? Photo by Jason Dent on Unsplash "For (all) prac...
Photo by Lee Coursey "For sale by owner" hay FSBO/FIZZBO nghĩa là bán bởi chính chủ, không qua trung gian. Ví dụ Agen...
Photo by Geron Dison on Unsplash "Have a quick /ready tongue" nghĩa là lém miệng, mau miệng hoặc có khả năng nói trước đám...
Cạo đầu ngầu nè anh! Photo by Zoran Borojevic on Unsplash "As bald as a coot/egg/billiard ball" nghĩa là đầu trọc lông lốc ...
Nhìn hoa mắt vẫn chả hiểu gì. Photo by Rodrigo Santos from Pexels "For the life of (one)" nghĩa là dù cố gắng đến đâu, ng...
Anh chỉ cần một tí hơi ấm từ bàn tay em thôi Photo by Creative Christians on Unsplash "Jot or tittle" nghĩa là một tí, mộ...
"Tự đổ" bởi môn thể thao này rồi đấy!! Photo by Amy Sibert on Unsplash "Fall in love with" nghĩa là đâm ra yêu (p...
Photo by: Jason Seager on Unsplash "Don't know one from a bar of soap" = không phân biệt được ai với một cục xà phòng -> ...
Thiệt đã! Suốt ngày chỉ nghĩ ngày nay ăn vị gì thôi. Photo by Elza Kurbanova on Unsplash "Have eyes only for" nghĩa là đặc ...
theo quan điểm tả khuynh, thì đó là những người có nhiều tiền, từ "làm giàu bất chính" và dùng tiền đó khuynh loát chính trị, từ đ...
giá nhà ở thành phố ít đắt đỏ nhất của new zealand là Palmerston North gấp năm lần thu nhập trung vị... giá bất động sản trung bình ở đây lê...
từ khi Margaret Thatcher bước vào phố Downing năm 1979 đến nay, Vương quốc Anh bán gần 2 triệu ha đất công (10% toàn bộ diện tích đất của nư...
Photo by: Ethan Wilkinson on Unsplash "Katie bar the door" = Katie hãy chặn cửa -> nghĩa là hãy sẵn sàng cho mối nguy sắp tới...
Photo by: Raquel Martínez on Unsplash "Lower the bar" -> nghĩa là hạ thấp tiêu chuẩn, hạ chuẩn. Ví dụ Commercializing (thươ...
Photo by: Mary Rebecca Elliott on Unsplash "Belly up to the bar" = bê bụng đến quán rượu -> nghĩa là chấp nhận thách thức. Ví...
Photo by: Luca Bravo on Unsplash "Prop up the bar" có từ bar là quán rượu, prop up là chống đỡ (cho khỏi sụp) -> cụm từ này n...
Dracarys! Photo courtesy: Liancary "Reduce to ashes" = biến thành tro bụi -> bị tiêu diệt hoặc làm cho vô dụng. Ví d...
giáo sư thomas piketty tính toán, tích lũy tài sản ở tám nước phát triển đã tăng tương đối so với gdp hằng năm, cụ thể, tỷ lệ tài sản/thu nh...