Journey in Life: 01/24/21

Search This Blog

Sunday, January 24, 2021

"Have blinders on" nghĩa là gì?

Ngựa đua!. Photo by Sheri Hooley on Unsplash

"Have blinders on" có blinders là miếng da che mắt ngựa để nó chỉ có thể nhìn phía trước -> cụm từ này nghĩa là không để bị xao lãng, tập trung vào nhiệm vụ.

Ví dụ
Canadian shot putter Brittany Crew agreed, saying athletes need to have blinders on.

By the time you hit your shot, I want you to have blinders on, but you don’t have to put them on right away.

"You have to have blinders on to think this is a good Premier, a good person that is deserving of this sort of recognition," he said.

"United we stand, divided we fall" is not just a slogan from the distant past. It is something we need to remember today. We need to admit that none of us has the whole truth. We all have blinders on as a result of personal and social factors.

Thùy Dương

"Be in the bullpen" nghĩa là gì?

Photo by Monthaye on Unsplash

"Be in the bullpen" có bull pen là chuồng bò, nơi giam tù nhân trước khi ra toà -> cụm từ này nghĩa là nơi cầu thủ ném bóng khởi động trước khi bước vào trận đấu bóng chày.

Ví dụ 
Chatwood is likely going to be in the bullpen. Hopefully his stuff plays up out of the pen.

Quintana will be back soon. It should be in the bullpen, not the rotation. One of those groups needs help and it certainly isn't where Quintana has been in the past.

He seems destined to be in the bullpen but the Brewers did sign him to a contract extension through 2026 (the latter two years being team options), so perhaps they have bigger plans for him.

If Brubaker is starting he pitches well he will solidify (củng cố) himself as building block for the Pirate rotation (luân phiên) moving forward. If he struggles, his future could then be in the bullpen where he was dominant in two outings last season.

Thùy Dương

Quà Giáng sinh cho con đến khi nào?

dưới 7 tuổi thôi nhé,

8 tuổi trở lên ko còn tin ông già noel nữa rồi, đã hiểu sự thật...
Research in the Journal of Cognition and Development in 2011 shows that 83% of 5-year-olds think that Santa Claus is real, the study’s lead author, Jacqueline Woolley, wrote in The Conversation last year.

“We have found in more recent studies that that number of 85% sounds about right,” said Thalia Goldstein, assistant professor of applied developmental psychology (tâm lý học phát triển) at George Mason University in Fairfax, Virginia.

“Children’s belief in Santa starts when they’re between 3 and 4 years old. It’s very strong when they’re between about 4 and 8,” she said. “Then, at 8 years old is when we start to see the drop-off in belief, when children start to understand the reality (sự thật, thực tế) of Santa Claus.”

Bài trước: Đồng cảm với em

Đồng cảm với em

dọa giết thầy giáo vì sắp lịch thi lúc 7h sáng... :D

...Decomas told police he was upset that his data structure professor had schedule a final exam for 7 a.m. Because Decomas lives in Riviera Beach, police said he told them, he would have to wake up at 5 a.m.

"Decomas stated he did not intend to harm anyone and tweeted the post out of frustration (buồn bực, chán nản, tuyệt vọng)," the report said. "Decomas advised that he deleted the post soon after publishing it."

Bài trước: Cháu nó đúng rồi

"Be on relief" nghĩa là gì

Photo by Tim Mossholder

"Be on relief" -> nghĩa là được cứu trợ, giúp đỡ hoặc hỗ trợ bởi chính quyền, tổ chức, cá nhân do khó khăn, nghèo đói.

Ví dụ
You know, they do generally agree, though, that COVID-19 is the top priority and that the focus of the party needs to be on relief and recovery.

Brown told the panel that the five staff members are on relief from duty as a human resources investigation is ongoing. DCF has also opened a child abuse investigation as a result of the incident, he said.

Assam continues to battle the devastating floods, which has claimed over a hundred lives and displaced millions. With a slight improvement in the flood situation, the focus now is on relief and retaliation. As the state continues to struggle, Kerala, another state that has faced the brunt (gánh nặng chính, mũi giùi) of nature's fury (thịnh nộ), has extended a helping hand.

Ka Tina

Cháu nó đúng rồi

gọi 911 báo cảnh sát vì nhận được quà giáng sinh là quần dài mùa đông (ko thấm nước)...

...He said the boy was upset (buồn bực) with his present (quà tặng) and wanted the police (cảnh sát) to help.

Schmidt said officers took the necessary steps (các bước đi cần thiết) to ensure (đảm bảo rằng) the call was not an emergency (khẩn cấp) and police were not dispatched (phái, cử) to the scene (hiện trường) to investigate (điều tra).

In a telephone interview on Wednesday, Schmidt told that the incident is "an awareness and educational moment" that prompts another reminder for parents and caregivers to talk to children about making 911 calls.

Bài trước: Cũng là một cách

Cũng là một cách

gọi điện ẩn danh dọa máy bay có bom, để bố mẹ ko đến thăm...
The 23-year-old student made an anonymous (ẩn danh, nặc danh) threat (đe dọa) against flight EZY4319 travelling from Lyon to Rennes on 18 January.

His parents (bố mẹ) were travelling on board the aircraft and he did not want to see them.

The aircraft, which was reportedly carrying 159 passengers, was forced to turn around and shortly after take-off.

The flight was operated by a replacement aircraft and crew from London Luton.

Police later arrested the man who confessed (thú nhận) to creating "false news compromising the safety of an aircraft in flight”.

Bài trước: Mày nghịch dại thế con

"Be on a rampage" nghĩa là gì?

Photo by Arie Wubben

"Be/go on a rampage" -> nghĩa là nổi xung, giận điên lên; nghĩa khác là hoành hành, đập phá, làm náo loạn...

Ví dụ
Troops of dictator (quân lính của kẻ độc tài) Isaias are reported to be on a rampage spree (đi chơi, chè chén lu bù), killing civilians (thường dân) with impunity (mà không bị trừng phạt), looting (cướp bóc), and raping (cưỡng hiếp). These troops are also accused of (bị buộc tội) setting fire to crops (vụ mùa) ready for harvest.

Because she stood no chance in the fabulous world of the Upper East Siders, fans often felt sorry for Vanessa. But when it became clear she was on a rampage to date almost every single male character on the show, we just wanted her to go away and never come back. When she first started seeing Nate, it made sense: she was smart, responsible, and down-to-earth, which is something Nate appreciated.

A man grabbed his mother around the throat and told her to "write her own will" after she asked him to clean the toilet at his sister's South East London home. Adebanjo Adeyemi, 26, admitted two counts of assault by beating and two counts of criminal damage at Bromley Magistrates' Court. He went on a "rampage" over who should do the cleaning, saying his sister should do it since she "left it in that state", reports the Daily Star.

Ka Tina

Mày nghịch dại thế con

vẽ bậy bạ lên hộ chiếu của bố, giờ tắc ở hải quan ko xuất cảnh được rồi...

The child got busy during a recent family trip to South Korea, where he took to the back page of his dad’s Chinese passport with a black pen and drew some really nice pictures of people, animals, and – obviously – added a bit more hair to his dad’s face. 

The only problem is that now his dad is stuck in South Korea because of his unrecognisable (không thể nhận ra) documentation (tài liệu), and authorities  (cơ quan có thẩm quyền) have warned (cảnh báo) it is likely he won’t be able to travel home with his son, and the rest of his party.

Bài trước: Cứu tôi với

"Pen and ink" nghĩa là gì?

"Pen and ink" hay 'pen and pink' vần điệu với stink -> nghĩa là có mùi hôi.

Ví dụ
Authorities have just discovered and seized over 600kg of squid originating from China, which has pen and ink.

Cape Town residents are raising a pen and ink about their uncollected waste and have been demanding answers from the City, with some wondering whether Covid-19 infections were to blame.

There’s no denying it: sections of Venice are certainly pen and ink, and during the pandemic the neighborhood’s trash problems have got worse with sidewalk encampments swelling and street cleaning occurring less frequently.

Thùy Dương

Cứu tôi với

con tôi nó đánh tôi, vì ko mặc bộ đồ nó muốn...

Mikkel Dankner, 40, was arrested on charges of aggravated battery (đánh đập, bạo hành) on a victim (nạn nhân) over 65 years old and domestic battery (bạo hành gia đình) by strangulation (bóp cổ, bóp nghẹt).

A woman reportedly called police after Dankner's 65-year-old mother ran to her house with blood on her face (mặt đầy máu) and Dankner in pursuit.

Bài trước: Con cái khó bảo

"Be on a loser" nghĩa là gì?

Photo by Alex Perri

"Be on a loser" -> nghĩa là hành động đang thực hiện sẽ thất bại sớm thôi.

Ví dụ
FORMER SFA referees boss George Cumming says Kilmarnock are on a loser by demanding Steven McLean doesn't handle their games.

Gemini 22 May-21 June The time has come to lay the groundwork for future success. You may be clever and creative but if you don’t plan properly you’ll be on a loser from the start. Visualise your goal, then the path that will take you towards it. Everything else will follow. CALL 0904 470 1163*

Jordan Hugill is on a loser trying to oust Teemu Pukki, but he is still a huge factor in Norwich City’s Championship promotion bid. Hugill has made only four league starts since arriving from West Ham, with rival Pukki back among the goals for the leaders. The Finnish international struggled in the second part of the Premier League relegation season but has 10 goals in 17 starts this time around, after a prolific spell previously in the title-winning campaign.

Ka Tina

"Be on my Pat Malone" nghĩa là gì?

Photo by Sasha Freemind

"Be on one's Pat Malone" = mình Pat Malone (tiếng lóng chỉ một bản ballad về một người Ireland (tên là Pat Malone), người đã phải chịu nhiều bất hạnh sau khi di cư đến Úc) -> nghĩa là không có ai khác, chỉ riêng mình hoặc bởi chính mình.

Ví dụ
You are not on your Pat Malone there. I think most Vics are that Fraudenberger should be so vitriolic (cay độc, chua cay) in the condemnation (kết án, xử phạt) of his home State.

Shivoo’s most likely origin is a British dialect word (từ địa phương) (by some accounts Yorkshire or Cornwall) shiveau (with the sometimes Frenchified spelling of chevaux). Of course, some choose to drink alone. Such drinkers are said to be dry hash, Jimmy Woodser, Jack Smithers, drinking on my Pat Malone or drinking with the flies. Pat Malone is merely rhyming slang (for alone) and it’s never quite been clear if a Jimmy Woods or Jack Smithers ever existed.

WHAT a fantastic grand final presentation hosted by the AFL last week. All day live coverage, 3pm kick-off and plenty of time to celebrate after that. As a mate said down at the beach the other morning, what's happened to our game (rugby league)? The greatest game of all. We once had barbecues and watched three grades of footy, had a few beers with our mates and families, all at a respectable time. Now I'll sit around all day waiting for an 8pm kick-off. The missus (bà, cô) will watch a movie, the kids will be asleep, and I'll be on my Pat Malone. The NRL needs to have a good look at itself. It is only interested in the dollar, not the fans. How sad.

Ka Tina

Con cái khó bảo

kiện bố mẹ ra tòa, đòi 86.000 usd vì đã... vứt bộ sưu tập khiêu dâm của con :D

...The family rift began in October 2016 when the man moved back into his parents' Grand Haven, Michigan, home after a divorce (ly dị). Among his possessions was a smut (tục tĩu, dâm ô) collection, he said in court documents, worth $29,000.

Less than a year later, the man moved to Indiana. When his parents delivered his property to his new home, the son alleges his massive collection was missing.

Bài trước: Chỉ có ở Texas

"As gay as pink ink" nghĩa là gì?

Photo by Quino Al on Unsplash

"(As) gay as pink ink" = sặc sỡ như mực hồng -> nghĩa là đồng tính luyến ái quá mức, khoa trương (có ý xúc phạm, miệt thị).

Ví dụ
Those two guys are as gay as pink ink.

Let me tell you, though, I was sufficiently self-aware to know I was gay as pink ink, not out, but certainly aware of what I was about.

Why don't you come join us? I did, and it turned out that it was just the two of us. He had designs upon me. He was a very, very nice guy, as gay as pink ink.

The man who eventually helped implicate (ám chỉ) Frank Melvin W. Dir was a brash (hỗn láo) member of the gay community, "gay as pink ink," recalled one acquaintance. The son of a well digger (thợ đào giếng), Dir was born in Boise in 1926. 

Thùy Dương

"The ink isn't dry" nghĩa là gì?

"The ink isn't dry" = còn chưa ráo mực -> nghĩa là văn bản vừa mới được ký ban hành; dùng để nhấn mạnh hành động được thực hiện quá vội vã hay cần phải đặt dấu hỏi (nghi vấn), ngay sau khi văn bản pháp luật liên quan vừa được ban hành.

Ví dụ 
Coahoma County (quận) has signed a deal to transfer Northwest Regional Medical Center from Community Health System (Hệ thống Y tế Cộng đồng) to Delta Health System (Hệ thống Y tế Delta), but the ink isn't dry yet.

Again, all of this is mere speculation at this point; the ink isn’t dry on Hurney’s termination letter, and we have very little beyond Albert Breer’s report to suggest that Washington will, in fact, be looking to add a GM this off-season.

While the ink isn't dry on the latest stimulus (gói kích cầu) checks, we just heard that more stimulus may be on the way. Unless it is laser-focused, (doubtful) investors need to be on the lookout as the combined effects of stimulus and organic economic recovery become the policy error that was mentioned here in early December.

Thùy Dương

"Be under orders" nghĩa là gì?

Photo by Michael Mráz

"Be under orders" -> nghĩa là tuân thủ, làm theo điều lệnh hoặc sự hướng dẫn của người chỉ đạo.

Ví dụ
The office’s guidelines are pretty much toothless in that they require the organization to pursue the adoption of ethics policies, but don’t actually direct nor make specific suggestions concerning the country’s AI practices. In other words, the office is under orders to pursue ethical AI but has no remedy for directing the ethical use of AI by the US government.

“During the campaign, President-elect Biden personally assured me that he would rescind (hủy bỏ) the three 2018 executive orders signed by President Trump that poisoned the labour-management relationship in the federal sector and undermined the collective bargaining rights (quyền thương lượng chung) of federal workers. Once those are gone, federal agencies will no longer be under orders to gut contracts and diminish the ability of federal employees to have a meaningful voice in the workplace.

Sunny weather and the dream of a career in Hollywood have always drawn young people to Los Angeles. The city has been caught up in a frightening COVID surge, however, triggering the highest threat level of extreme risk, and residents are under orders to stay home. Movie production suffered, and of the few that have resumed production, stringent protocols (nghi thức nghiêm ngặt) have added millions of dollars to costs, and vigilant (thận trọng) testing has caused major delays. The latest relief measure in Congress had a five-year film and television tax incentive to boost the industry by allowing producers to expense certain costs rather than write them off as depreciation (sự giảm giá).

Ka Tina

“Be the bomb” nghĩa là gì?

Photo by Avinash Kumar

“Be the bomb” = gây chấn động lớn -> nghĩa là rất thành công, nổi tiếng hoặc có sức hút mạnh.

Ví dụ
After his elimination (sự tống khứ, loại bỏ), Hall revealed in his final confessional that he “knew in the back of my mind, this could be the bomb that explodes everything here. And it just happened.”

Another fan said: "Ohhh very nice, similar to the checked one last year I love. Such a cute jacket, xx." And another person said: "I love neutral colours...they are the bomb." Primark stores remain closed during lockdown and one shopper begrudgingly commented: "Tease us in the UK why don't you," to which Primark replied: "We are just sharing the amazing looks our customers create." Lots of other people were also frustrated that they couldn't go to Primark during lockdown.

And just as before, it all starts with Vanya. “Vanya is the bomb. She will always be the bomb,” says Diego. This reaction is perfectly in character for Diego, who has spent the entire season fixated on chopping off Lee Harvey Oswald’s trigger finger so he won’t be able to fire a gun at JFK. It’s probably safe to assume Diego is now hatching a similar plot to stop Vanya once and for all.

Ka Tina

“Be up to ninety” nghĩa là gì?

Photo by Avi Richards

“Be up to ninety” = lên tới 90 -> nghĩa là vô cùng bận rộn, quá tải công việc hoặc nhiều thứ phải xử lý một lần.

Ví dụ
“You are up to ninety and you rotate a lot more money and everyone is making a lot more money.”

Your beleaguered mother or father is up to ninety beside you and they respond with the amount of panic befitting anyone whose life is flashing.

“People are up to ninety when they hit the car park,” as owner Kevin Brophy told me. After a day or too breathing the “velvet air”.

Ka Tina

“Be smashed to smithereens” nghĩa là gì?

“Be smashed to smithereens” có smithereen là mảnh nhỏ, mảnh vụn -> cụm từ này nghĩa là bị đập tan, phá vỡ thành từng mảnh nhỏ.

Ví dụ
Eoghan will reach another milestone against Ulster at The Sportsground tomorrow; a 100th appearence for his province which, considering his knee was smashed to smithereens even before he had earned his half-century, represents an achievement to cherish.

Take what happens when you drop and break an Apple Watch. When the screen is smashed to smithereens, and you just know you shouldn’t be using it (because it’s broken glass), Apple can charge well over half the wearable’s outright (toàn bộ, rõ ràng) price to replace the screen if you don’t have AppleCare, but will drop the price back to something closer to a quarter the cost if you do.

Finally, leaving the best to last, “whiskey” or “whisky” from the Irish for “water”, uisce,more specifically, uisce beatha, “water of life”, for which the Irish are rightly renowned and that features famously in the song and story of “Finnegan’s Wake”, where our protagonist (vai chính) (the unfortunate bricklayer, Tim Finnegan, poor slob, who, after imbibing some quantity of said spirit, falls from his ladder and dies) and central figure of his own funeral party, stood up in finest linen shirt, trousers and best brogues, late o’clock, food, drink and tobacco galore, a hubbub breaks out, liquor bottles are smashed to smithereens and Tim, showered in whiskey is waked from the dead. Some craic!

Ka Tina

“Be tickled pink” nghĩa là gì?

Photo by S&B Vonlanthen

“Be tickled pink” có tickle là cù, làm buồn cười hoặc kích thích -> cụm từ này nghĩa là rất hài lòng hoặc thích thú.

Ví dụ
A HAIR salon in Bromsgrove is tickled pink and eager to paint the town red as soon as they are able to after being crowned the best colouring and overall salon in the West Midlands.

Building owners Paul and Cheryl Eades are tickled pink to have the mural outside their establishment. Cheryl's brother 'Bub' used to race his sailboat 'Bubbles' up and down the river outside the NAB building.

As much as Rose loved flowers, in lieu of (thay cho) a funeral bouquet (hoa phân ưu/tang lễ) she’d be tickled pink if you enjoyed a martini and supported these West Bend causes; Roots and Branches (1115 S. Main St.), St. Frances Cabrini Catholic School (529 Hawthorn Drive) or the West Bend Library (630 Poplar St.)

Ka Tina

“Be the pits” nghĩa là gì?

Photo by Carlos Navas

“Be the pits” có the pits là hỏa ngục, cái hố -> cụm từ này nghĩa là kết quả hoặc tình hình rất tồi tệ, xui kinh khủng.

Ví dụ
"The kids are the pits, neither of them are sleeping. It's so irritating."

Sometimes our lives and gardens need a pit stop. Otherwise, as in the American slang from the 1950s, life would be the pits.

I also wonder how many watched the impeachment (sự buộc tội, gièm pha) hearings either time? We all know our mainstream media is the pits — and it's been proven that big tech is censuring, so you only get the side they want. How is this nation suppose to heal with people like this pulling the strings? Two hours to impeach a president? Without evidence or a hearing that is afforded to all but the president? Disgrace.

Ka Tina

"Go apeshit over" nghĩa là gì?

"Go apeshit over" -> nghĩa là trở nên cáu bẳn, điên rồ hoặc rất hưng phấn.

Ví dụ
It’s entirely possible to create a compelling (thuyết phục) crime show featuring standout coats without actually having to discuss said coats. Twitter didn’t go apeshit over the outerwear sported by Alia Shawkat, John Early or Meredith Hagner, but it should have.

It must be amazing to see, after all this time, people still go apeshit over that song when you play it in concert...

I don’t question Corgan’s motivation (động lực) for releasing this stuff in a readily accessible form; any hot and heavy Pumpkins fan is sure to go apeshit over, if nothing else, the messily typed liner notes wherein Corgan discusses, albeit in hard-to-decipher fashion, the derivation of each of the 14 tracks, saving me the trouble of doing so here.

As entertaining as it is to watch Meghan McCain go apeshit over the precious bond between a coal miner and his Slurpee, I couldn’t help but notice that a segment on racism is entirely dominated by two white ladies screaming at each other while Sunny barely gets a word in edgewise (vội xen một lời vào), and I’m pretty sure Ana Navarro said a total of two sentences if you count “Happy Valentine’s Day!”

Ngọc Lân

"Changing of the guard" nghĩa là gì?

President of the United States. Photo courtesy: beemergirl99

"Changing of the guard" = thay đổi lính gác -> nghĩa là một sự thay đổi lớn trong ban lãnh đạo ở một tổ chức. Cụm từ này bắt nguồn từ buổi lễ Đổi gác ở Cung điện Buckingham, một nhóm lính gác mới sẽ thay cho nhóm cũ.

Ví dụ
There’s been a changing of the guard at Volkswagen since the company was hurt by a scandal over measurement of emissions (khí thải).

The changing of the guard comes weeks after Google Cloud appointed Ruma Balasubramanian as managing director of Southeast Asia, replacing Tim Synan who relocated to Italy with the technology giant.

Yet today, with the changing of the guard, Israelis and many others in the region are concerned that the Biden administration may align (ủng hộ) much closer with the inflammatory (tính chất khích động) views of Tlaib, as well as the policies of Obama, who sought to create "daylight" between Washington and Jerusalem, empower Iran, elevate the standing of the Palestinian Authority and isolate Israel in diplomatic forums.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Find your voice" nghĩa là gì?

"Bad cess to you" nghĩa là gì?

"Bad cess to (one)" có cess trong tiếng Ireland là vận may -> cụm từ này nghĩa là quỷ tha ma bắt mày đi.

Ví dụ
If you feel like ordering at least a hundred, Otto Frei will sell them to you (at the time of this writing) for the low, low price of exactly 94 cents a pop (“assembled (lắp ráp) by hand in a small village in Switzerland” no less, so bad cess to you, you non-small-Swiss-village-non-hand-assembling spring bar makers, may you and your shoddy (chất lượng kém) wares be hurled into an outer darkness, where there is a wailing and a gnashing of teeth).

Well, congratulations, Ernault, just because you earn an extra penny or three each sixmonth, you’ve gone and let in all manner of demons and spirits of the air. Next, it’ll be fresh reeds in the thatch (mái che) every St. Cumberthsday and a gaudy door that closes, you may depend on it, and bad cess to him, I say.

I told this to the plumber (thợ ống nước), a Cavan man, who came to fix the central heating. He was lying underneath the boiler with a little torch on his forehead and he was saying, “Bad cess to this box.”

Ngọc Lân

"Health is better than wealth" nghĩa là gì?

Photo by Caju Gomes on Unsplash

"Health is better than wealth" -> nghĩa là có sức khỏe vẫn hơn có tiền; sức khỏe là vàng.

Ví dụ
But what about the apprentice (người học việc)? They deserve the best quality experience we can offer. We need nurse apprentices to enter and remain in the workforce. Here is funding to help us get this right; let’s put this money to work, but remember, health is better than wealth.

If sports fixtures (ngày thi đấu) and festivals have to be cancelled and travel restricted over the coming months we may reflect on why that’s the case by recalling the old word, ‘Is fearr an tsláinte ná na táinte - health is better than wealth.’ But let’s hope it doesn’t come to that.

“I know we are losing a lot of money in tourism, but health is better than wealth. Borders will also remain closed,” he said. Mr Museveni said that churches and other places of worship will remain closed until scientists find a suitable (phù hợp) strategy to get them re-opened.

‘We always know that health is better than wealth and all that and we say that to ourselves. ‘But for health to be front and centre and for people’s morale (tinh thần) and for kindness to be front and centre in the nation, that’s what makes me proud of the place and want to come home.

Ngọc Lân

Popular Now