Journey in Life: 03/23/21

Search This Blog

Tuesday, March 23, 2021

"On the high seas" nghĩa là gì?


"On the high seas" -> nghĩa là vùng biển không bị kiểm soát bởi bất kỳ quốc gia nào.

Ví dụ
A cut above the ye olde CD player, these robust ocean-going stereos are built to marine specifications and conducive to life on the high seas.

The biggest gap in oceans governance (cai quản) is the absence of a comprehensive (toàn diện) agreement to conserve and sustainably manage marine living resources and ecosystems on the high seas.

As well as environmental concerns, some tuna fisheries are blighted by stories of human rights abuses (lạm dụng). Tuna fisheries often operate on the high seas, beyond the reach of enforcement agencies.

Thùy Dương 

"Nasty, brutish and short" nghĩa là gì?

Ai dám vào đây ở không :(( MARCIN CZERNIAWSKI on Unsplash

"Nasty, brutish and short" = ghê gớm, hung ác và thiếu thốn -> nghĩa là tình hình cuộc sống trong thời chiến, nghĩa khác là tình huống tồi tệ, kinh khủng. 

Ví dụ
Women understandably want to be free from the threat (mối đe dọa) of violence. The sad truth is that they are asking for the impossible. Many years ago, a British philosopher (triết gia) summed up life as ‘solitary, poor, nasty, brutish and short’.

But many of our lawmakers have apparently decided that such efforts are beyond their abilities, or outside their jurisdiction (thẩm quyền), and, being the good originalists that they are, have decided that we should go back to the beginning. To the Law of the Jungle. To a state of nature, everyone for themselves, where life is, as Thomas Hobbes said, “nasty, brutish and short.”

Reminiscing (nhớ lại) over recent happenings, my mind went back to Hobbes' original postulate (yêu cầu) about man. Probably agreeing with Genesis 6: 5-13 in which man's heart was described by God as wicked, evil, corrupt and violent, Hobbes described humans as being in a ‘state of nature' of the jungle.  There, it was free-for-all survival of the fittest, reducing man's life to being “solitary, poor, nasty, brutish and short”.

Humanity will not go back to its premodern (cổ đại) existence, where life was nasty, brutish and short for almost all. But, given where we are now, in terms of our impact on the biosphere (sinh quyển), we will also have to change our behaviour, at least over the short to medium run.

Ngọc Lân

"Eye power" nghĩa là gì?

Photo by Roberto Silva

"Eye power" = sức mạnh con mắt -> nghĩa là người chỉ đứng lăng xăng và nhìn, chẳng được tích sự gì.

Ví dụ
Oi don't eye power leh! Give me a hand and move the boxes!

Mark: Can you do me a favor?
Kevin: Sorry, I can’t, just eye power.

It has a big crowd over there but just a few guys carry the packages. I’m really disappointed with people who just eye power.

Ka Tina

"Can or not?" nghĩa là gì?

Photo by Ben White

"Can or not?" -> nghĩa là 'được hay không'?

Ví dụ
Samuel: What time do you want for our first date?
Jenny: At 8p.m? Can or not?

Can or not? Just let me know soon, I hate his silence.

Likewise, if I have the power Choong, I would get all the people and the country to get down together and discuss ways to get rid of political frogs, making sure no more such people ever exist in this country. Can or not?

Ka Tina

"Come I clap for you" nghĩa là gì?

Photo by Anna Louise

"Come I clap for you" = lại đây, tôi vỗ tay nào -> nghĩa là tán dương, chúc mừng ai (châm biếm).

Ví dụ
Woah, come I clap for you. I dare you to come forward to me and give the statement to my face.

Oh .. now only bring me to labour ward. Come i clap for you! Very good!! .. They brought me to the labour ward. Confirmed no heartbeat found.

"That's our new generation for you. Hogging seats during peak hours at Macdonald , and sending an empathic msg to all of us not to disturb her because she don't gives a shit. At a joint where it's fill with young kids somemore. Come I clap for you ?? By the way , I don't really care about the seats hogging , I am upset by the F word which is visible to ALL THE YOUNG CHILDREN HERE"

Ka Tina

"You ask me I ask who?" nghĩa là gì?

Photo by Wonderlane

"You ask me I ask who?" = hỏi tôi thì tôi biết hỏi ai đây? -> nghĩa là không biết trả lời câu hỏi đó như thế nào.

Ví dụ
Hougang again may be you can ask the cross dressing guy in hougang blk 569 he been wandering around hougang areas since last night i dont know did he see how the flower pot jump down from above if he dont know you ask me I ask who.

Titled “Return My CPF”, it read, “I ask Lee Kuan Yew my CPF he says don’t ask me I’m done, as Chok Tong. So I ask Chok Tong he says, I’m Part time Prime Minister, ask Hsien Loong. So I ask Hsien Loong, he says Ah’ you ask me I ask who you wait Long Long lah”.

"There are many people who champion 'Speak Singlish'," Vivian Balakrishnan, a government minister, said. "But I appeal to you to think of our children. Put aside some of the more emotional elements that language always engenders (gây ra, đem lại)." Through partnerships with restaurants and shopping centre food courts, the government plans to exhort (thúc đẩy, chủ trương) patrons (khách quen, người bảo hộ) to "Get it Right" with posters showing examples of Singlish phrases crossed out and their equivalent meaning in English. So "Got problem call me can" becomes "Please let me know if you need help". And "You ask me I ask who" becomes "I don't know either." Primary schools will increase teacher training in standard English diction (cách phát âm, diễn tả) and syntax (cú pháp), so Singlish is not inadvertently taught.

Ka Tina

"Up there lah" nghĩa là gì?

Photo by Clay Banks

"Ups/up there lah" -> nghĩa là khen ai đạt thành tích cao.

Ví dụ
IELTS 9.0 over all? Amazing, up there lah!

Did you win that competition? Yes, I did it! Woah, up there lah.

Ups there lah, John! you’re a high achiever, no matter how hard it is, you will never give up on your dream as a doctor.

Ka Tina

"Last time policemen wear shorts" nghĩa là gì?


"Last time policemen wear shorts" = lần gần đây nhất mà cảnh sát mặc quần sooc -> nghĩa là khuyên ai đó bớt hoài niệm.

Ví dụ
She is very old and always thinks about the past. So, her grandchildren should tell her that last time policemen wear shorts.

Well, almost. Because times have truly changed – since the start of this sad and strange mask-wearing, temperature-checking, flour-and-toilet-paper hoarding year. Last time, policemen wear shorts; now your kids call the shots. So this is a 2020 reboot of what you nag your children about.

Ka Tina

"Lan lan suck thumb" nghĩa là gì?


"Lan lan suck thumb" -> nghĩa là (không có sự lựa chọn nào khác) bất đắc dĩ làm điều mình không muốn.

Ví dụ
Since they're your superior, this is naturally a bit trickier, but that doesn't mean you've got to succumb to your circumstances. Or lan lan suck thumb. According to Cherlyn, narcissistic (tự luyến, tự yêu mình) bosses may deliberately provoke you or go on a full tirade (tràng đả kích, tố cáo) about something trivial you did. They may even seem to love you one moment but hate you the next, which may leave you feeling confused.

A quick look at the education system that existed in Singapore more than 50 years ago – Life then was completely functional without a significant English-speaking population. You would imagine that the heartlanders spent roughly half their days figuring out what their neighbours of different racial and dialect groups were talking about, but that is the magic of the “pasar patois”. Singlish – in the midst of creolisation. A work in progress; a labour of love among all to understand one another. The rapid, post-independence (sau độc lập) urban dream and bilingual (song ngữ) policy eventually bullied dialect schools into shuttering, with their students taking a grin-and-bear-it approach to the new, standardised education system. Lan lan suck thumb, right?

Ka Tina

"Don't play play" nghĩa là gì?

Photo by Roland Samuel

"Don't play play" -> nghĩa là 'đừng làm trò nữa', nghiêm túc vào.

Ví dụ
Get creative with greeting your friends and family. A no-touch handshake or a pretend hug, maybe? Eight visitors for the whole day, don't play play.

PCK say don't play play. Or this coronavirus is here to stay. But we can fight this, you and me. Help fight it in our country.

Don't play-play with him! Now to extend the same punishment for reckless driving ASAP. Well done Dr Wee! Safety First!

Ka Tina


"Die already" nghĩa là gì?

Photo by engin akyurt

"Die already" = chết rồi -> nghĩa là khi ai đó lâm vào nghịch cảnh, gặp vấn đề.

Ví dụ
Poor ya, die already! How can I help you?

This time they die already. Just look at what they will do to overcome it.

It’s time to confirm die already. He go tell his CO to go f*ck himself.

Ka Tina

"Can also can, cannot also can" nghĩa là gì?


"Can also can, cannot also can" = được hay không thì vẫn phải được -> nghĩa là (không có sự lựa chọn nào khác) bắt buộc phải đồng ý.

Ví dụ
"Can also can, cannot also can", I’m forced to do this terrible job.

I have no choice, so I will leave for Japan. Can also can, cannot also can.

When you’re under control of him, can also can, cannot also can. You have to marry him, girl.

Ka Tina

"What time already" nghĩa là gì?


"What time already" = biết mấy giờ rồi không -> nghĩa là nói ai không bao giờ đến đúng giờ, thường xuyên đến muộn.

Ví dụ
Oh no, what time already! Hurry up, please!

I have been waiting for her for an hour. What time already, she’s always like that one.

Don’t expect that he will be on time, dude! What time already, I hate his bad habit like that.

Ka Tina

"Own time own target" nghĩa là gì?


"Own time own target" = thời gian của mình, mục tiêu của mình -> nghĩa là làm việc theo tiến độ riêng.

Ví dụ
Employees from the bank's global network, unable to meet physically for the 14th edition of this event, just walked or ran the distance they personally committed to, on an own-time, own-target basis, and logged their achievements on their preferred smart device.

Amrita started her venture with an all-women team. In an interview with News18, she says, “I wanted to hire women to provide more opportunities in this otherwise male-dominated industry. Creative Industry is a taxing one, but I wanted to show that women with various commitments like studies, family, etc. can still work here while juggling all their commitments on one side. That’s one of the reasons why I don’t need my team in an office. We run on an “own time, own target” basis but at the end of the work, we get our work done on time. Spread across two countries, three cities, everyone works remotely except for my photography assistants.”

Ms Jiang interviewed several food delivery riders and asked them questions such as on their daily earnings through the job, what kind of working shifts they had and their reasons for working as food delivery riders. One food delivery rider she interviewed claimed that working as food delivery with Grab is more flexible compared to other food delivery companies as they can set their “own time own target”. “You are your own boss,” said one of the riders. “The Grab gives you a job. Is (sic) whether you want to receive or don’t want to receive.” Being a food delivery rider with Grab, he added, comes with protection during the COVID-19 pandemic such as insurance, depending on their ranking level. Most of the food delivery riders, as seen from their answers in Ms Jiang’s interviews, earn around S$100 to S$200 a day.

Ka Tina

"Always like that one" nghĩa là gì?


"Always like that one" = luôn như vậy đó -> nghĩa là miêu tả thói quen xấu của ai.

Ví dụ
“It’s not where you go, it’s just where you’re going and who’s the company.” I’ve always like that one [Remember Me]. I try to keep all my friends and family as close to me as I can no matter how far away I am.

Normally sportswriters just like to write about sport. They glory in describing the beauty of a Brazilian free-kick bent into the postage-stamp corner, or the ferocity (dữ tợn, hung ác) of a Springbok tackle, or the sound of leather on willow – I always like that one – or the failure of yet another Scot to win a game of golf. Now the whole clan is reduced to home quarantine, watching re-runs of old events or writing pieces of diatribe (chỉ trích, công kích kịch liệt) against the administrators or organisers who can’t get things sorted – I mean, anybody would think there’s a pandemic killing people out there, wouldn’t they?

Ka Tina

"Send him to glory" nghĩa là gì?


"Send (one) to glory" có glory là cảnh tiên -> cụm từ này nghĩa là giết người, 'cho lên thiên đường', 'cho về chầu trời'.

Ví dụ 
One shot sent him to glory. 

Do you want me to send you to glory or something?

My faith in God is strong, so I have no fear of my enemies sending me to Glory.

The boss sent Bobby Fisk around with a Tommy gun to send those dirty rats to glory.

Thùy Dương 

"Vice versa" nghĩa là gì?

Alice Yamamura on Unsplash

"Vice versa" -> nghĩa là đối lập, trái ngược. 

Ví dụ

According to the game director, players who are playing Scarlet Nexus on one PlayStation console can transfer (di chuyển) saves to the new-gen and vice versa.

What you watch on Disney+ will shape your Disneyland experience — and vice versa. Disney’s simple plan: Turn Disney+ subscribers into theme park visitors, convert park fans into streaming bingers and increase the guest satisfaction for the overlap.
Villagers from Khetia say that a large number of their relatives reside in Maharashtra side of the village and vice versa. Khetia village holds importance from transportation point of view as interstate (liên bang) buses services are available for Maharashtra and Gujarat from here.
In fact the one thing everyone agreed on was that Italy, where new infections have slowed sharply, was not a dangerous country to visit. As Venice resident Nan McElroy put it: “Italy is [one] of the safest places on the planet, with the strict (nghiêm ngặt) behavioral regulations.” Calling it the “best year ever to travel to Italy”, she said: “It is Italy who should be wary (thận trọng) of visitors, not vice versa.”
Ngọc Lân

"I’ll be your Huckleberry" nghĩa là gì?

Artem Beliaikin on Unsplash

"I’ll be your Huckleberry" = tôi sẽ là cây việt quất của bạn -> nghĩa là sẵn sàng giúp đỡ, làm công việc được yêu cầu.

Ví dụ
I hope the two of you write the greatest fucking album you can muster (tập hợp). Challenge accepted. I’ll be your huckleberry. Because as of today, I am personally gonna make sure that this new Death Punch album is like nothing you’ve ever fucking heard before.

“The answer is no. I think there’s already been talks about the next move after this. The ship has sailed as far as – like I said, if Tony Ferguson did say, ‘Yeah OK, I’ll be your huckleberry Oct. 24,’ which if there’s anybody out there that might actually do something like that it would be Tony Ferguson, but at this point, I’m not changing courses.

The expression "I'll be your Huckleberry" means just the right person for a given job, and it also means a mark of affection or comradeship (tình đòng đội) to one's partner or sidekick (trợ lý). Doc Holliday said it in the movie “Tombstone” and Toby Keith sings it in his song “Huckleberry.”

Kenny, you couldn’t have missed the point more if you tried, which is ASTOUNDING (kinh ngạc). However, I’ll be your huckleberry. I wish YOU could walk a block as a black man in this country ANYWHERE.

Ngọc Lân

"Heavens to Murgatroyd" nghĩa là gì?

Shai Pal on Unsplash

"Heavens to Murgatroyd" -> nghĩa là câu bày tỏ cảm xúc bất ngờ, bàng hoàng.

Ví dụ
Not to be mistaken for the Pink Panther, Snagglepuss is a fancy cougar (con báo) who can be recognized by his collar, bowtie, and cuffs. Snagglepuss appreciates classic literature, and one of his catchphrases (khẩu hiệu) is "Heavens to Murgatroyd!" 

We’re eight-deep in the queue (xếp hàng) here at Frankie’s Tortas and Tacos, a stationary Mexican food truck servicing the outlet adventure stores of Smith Street’s arse end. “Heavens to Murgatroyd!” we exclaim, in unison (nhất trí), in our heads, in two-part harmony. “Why, it’s only a Tuesday! It’s but 12.30pm on a Tuesday, and we’re stood in a great sodding queue! Imagine!”

The language in the book can be highly stylised (phong cách hóa). Having been written in the Thirties, there are a lot of ejaculations (thốt lên) – "What!”, “Indeed!”, “Heavens to murgatroyd!” and so on. 

Heavens to Murgatroyd, that’s a high number against the Hawkeyes in Kinnick Stadium. Iowa hasn’t lost by that much at home in four years. Of course, Ohio State hasn’t played at Kinnick in seven years.

Ngọc Lân 

Tiến sĩ chỉ đi làm thuê thôi

làm sao điều hành doanh nghiệp, hay khởi nghiệp được,

nói gì đến "dẫn dắt cuộc chơi" lan đột biến được, nhỉ :D
-----
trích dẫn hôm nay… is from page 127 of John Mueller’s superb 1999 book, Capitalism, Democracy, & Ralph’s Pretty Good Grocery:


Intellectuals who consider business to be boring, mindlessly repetitive, unsatisfying, or lacking in daring, courage, and imagination have never tried to run – much less start – one.

DBx: Yes.

Intellectuals (người "trí thức") – those whom Deirdre McCloskey labels as members of “the clerisy” – excel at talking, as well as at imagining all sorts of alternative realities. They then mistake their glibness (lém lỉnh, ăn nói liến thoắng) and unconstrained imaginations for brilliance and an ability to engineer society and economy into the shapes of their dreams.

Making matters worse, intellectuals hold in contempt (con thường, coi khinh) business people (con buôn) who actually do produce things of value – and who do so, not with coercion (ép buộc), but with persuasion (thuyết phục). Business people persuade fellow human beings to engage with them in peaceful and mutually advantageous ways. Sadly, the only businesses for which intellectuals have any sympathy are those that cannot survive without consumers or taxpayers (or both) being coerced into transferring resources to those businesses.

Ấn Độ có nên cấm tiền mật mã?

không nên,

không rút kinh nghiệm từ việc cấm ngoại tệ thời Giấy phép Raj (chế độ cấp phép liên quan đến hạn ngạch, thuế quan và điều tiết hoạt động kinh tế) những năm 1970s 80s hay sao...
-----
Should India ban crypto in a return to foreign currency regulations of the past or embrace cryptocurrency (tiền mật mã)? Shruti Rajagopalan has an excellent column reminding us of India’s old system of currency control under the License Raj.

If India proceeds with a rumored ban on cryptocurrency, it wouldn’t be the country’s first attempt to impose currency controls. This time, however, a ban is even less likely to succeed — and the consequences for India’s economy could be more dire. The country shouldn’t make the same mistake twice.

In the 1970s and 80s, at the height of what was known as the License Raj, Indians could only hold foreign currency for a specific purpose and with a permit from the central bank. If a businessman bought foreign exchange to spend over two days in Paris and one in Frankfurt, and instead spent two days in Germany, the Reserve Bank of India would demand to know why he’d deviated from the currency permit. Violators were routinely threatened with fines and jail time of up to seven years.

Imports required additional permits. Infosys Ltd. founder Narayana Murthy recalls spending about $25,000 (including bribes) to make 50 trips to Delhi over three years, just to get permission to import a $150,000 computer. Plus, since any foreign exchange that the company earned notionally belonged to the government, the RBI would release only half of Infosys’s earnings for the firm to spend on business expenses abroad.

Naturally a black market, with all its unsavory (nhạt nhẽo, vô vị, không ngon; ô nhục, nhơ nhuốc) elements, emerged for foreign currency. The government doubled down, subjecting those dealing in illicit foreign exchange (trao đổi ngoại tệ bất hợp pháp) to preventative detention, usually reserved for terrorists (khủng bố). Businessmen selling Nike shoes and Sony stereos were arrested as smugglers (buôn lậu).

The system impoverished (làm nghèo khổ, kiệt quệ) Indians and made it impossible for Indian firms to compete globally. There’s a reason the country’s world-class IT sector took off only after a balance of payments crisis forced India to open up its economy in 1991.

…While details of the possible crypto ban remain unclear, a draft bill from 2019 bears eerie resemblance to the 1970s controls. It would criminalize the possession, mining, trading or transferring of cryptocurrency assets. Offenders could face up to ten years in jail as well as fines. Such a blanket prohibition would be foolish on multiple levels…

Tự do là hạnh phúc

shared from fb đỗ hùng,
-----
Mạng lưới Giải pháp Phát triển Bền vững của Liên Hiệp Quốc vừa công bố Báo cáo Hạnh phúc Thế giới.

Với việc chống dịch Covid-19 xuất sắc cùng nhiều thành tựu khác, Đài Loan được xếp rất cao, vị trí 24. Nhưng trong báo cáo lại ghi Tỉnh Đài Loan của Trung Quốc.

Trên twitter Bộ Ngoại giao Đài Loan, Bộ trưởng Ngô Chiêu Tiếp (Joseph Wu) bèn biên:
“Chúng tôi rất vui khi có mặt trong nhóm các quốc gia dẫn đầu và giữ vị trí số 1 khu vực Đông Á. Đáng buồn thay, báo cáo liệt kê chúng tôi là Tỉnh Đài Loan của Trung Quốc. Ơ kìa, chúng tôi hạnh phúc chính là bởi không thuộc về nó (*). Thực tế là, chúng tôi không thể hạnh phúc nếu chúng tôi là một phần của nó hoặc nằm dưới sự cai trị của chính phủ ấy.”

Chị Tiêu Mỹ Cầm, đại sứ Đài Loan ở Mỹ, phụ họa: “JW nói chuẩn không cần chỉnh, làm sao chúng tôi có thể hạnh phúc nếu là một phần của Trung Quốc? Chúng tôi yêu chuộng tự do, đấy là nền tảng của hạnh phúc.”
---
(*) Nó ở đây là Trung Quốc.

- Thấy báo chí Việt Nam đưa tin Việt Nam thăng hạng 4 bậc, mừng húm, lên vị trí 79.
---
P.S: Nhưng em ạ, anh chỉ hạnh phúc khi thuộc về em, là một phần của em và ở trong em!

Sắp xuất hiện LeBron James mới

chuột được huấn luyện... chơi bóng rổ :D
-----

A couple of trained white rats named Spice and S’more played against each other in an adorable (đáng yêu) but competitive (mang tính cạnh tranh) game of basketball on a court that their human Esther specially designed for their petite size. Whenever one of the rats put the ball through the hoop, she would receive a treat. Being that there was only one ball, the two little rodents had to ensure to maintain possession (cầm bóng) of it as much as possible.

Two sister rats named Spice (white rat) and S’more (orange rat) playing basketball. Both girls are around 2 years old and know their own hoop side, which they bring the ball to each time for a treat. At the end Peaches (the sisters’ mother) can be seen wandering over.”

Anh em nhớ lịch thi đấu

theo lời kêu gọi của danh hài Alex Williamson, 9/4/2021 sẽ là ngày 1 triệu thanh niên úc... thủ dâm :D
-----

As championed (ủng hộ) by the comedian (danh hài), Australians are being invited to take part in the world’s first crowd-orgasm as the search for ‘Australia’s Biggest W*nker’ starts. We know you immediately know a few contenders for that title (tôi biết trong đầu bạn có tên của một vài ứng cử viên vô địch rồi đấy).

It’s all part of a campaign to break down (phá vỡ, phá bỏ, dỡ bỏ) the dangerous stigma (vết nhơ, dấu hiệu bệnh) that surrounds masturbation and raise awareness (nâng cao nhận thức) about the mental and physical benefits (lợi ích tinh thần và thể chất) of masturbation (của thủ dâm).

It’s the brainchild (đứa con tinh thần) of sex-tech pioneer Hot Octopuss and it will – shudder – reach its climax (cực  khoái, cao trào) on April 9th when the world’s first ever (allegedly) mass participation masturbation event, One Big W*nk.

“The last 12 months have been a lot both mentally and physically. This campaign is an opportunity for Australians across the country to shake it off, quite literally,” Adam Lewis, co-founder at Hot Octopuss said.

Bài trước: Đúng là dê

Vẫn sẽ là đám cưới vui vẻ

cãi nhau, cô dâu bắn vào mông chú rể sắp cưới... :D
-----
Lauren Shea Castle, 36, and her fiancé (chồng sắp cưới, hôn phu) were arguing over their relationship at Castle’s home in the 2900 block of Dinah Ln.


He was taken to the hospital and is in stable condition (tình trạng ổn định).

Castle was charged with aggravated assault with a deadly weapon and is being held at the Smith County Jail on a $100,000 bond.

Bài trước: Không bền đâu

Ai nhận được việc này?

có em,

chuột ăn trộm định vị gps của mèo khiến chủ đuổi hụt hơi khắp nhà :D
-----
This is one rat that was on the move.


Andel Kindell bought a $180 GPS device and attached it to his cat Alex’s collar (vòng đeo cổ) after the pet disappeared for two days, The Sun reports. The tracker, which connects to a phone app, reportedly worked well until one day when the cat returned injured and missing its GPS.

When Kindell logged into the app, he was reportedly surprised to see the tracker quickly moving around town.

Bài trước: Khắc nghiệt quá

Khắc nghiệt quá

ở chung cư Montana Valley, ohio, mỹ, xe ôtô sẽ bị cẩu đi nếu... quá xấu :D
-----
In Ohio, the Montana Valley Apartments complex is towing (dắt, lai, kéo)—and threatening to tow—cars parked in its lot that don’t meet its appearance standards (tiêu chuẩn thẩm mỹ). The story calls it PWP, or parking while poor, and it results in the complex towing one to two cars per month while also distributing tow notices on three to four cars per day.

...The notice stated that due to damage on his car, it would be towed if he didn’t move it within 24 hours.

“It was a huge slap in the face (cú tát vào mặt)!” exclaimed Day.

The Montana Valley Apartments manager (quản lý chung cư) noted that the complex doesn’t allow cars with rust (bụi bẩn), dents (vết lõm), flat tires (lốp xịt), or bad paint to sit in front of its complex. And while there’s certainly something to be said about towing a car that’s been immobile for several weeks, tenants here are arguing that the standards are entirely unfair because it doesn’t allow them the time to get a repair—especially for people who are already living paycheck to paycheck (sống qua ngày).

Popular Now