đã chọn... Photo by Carol Oliver on Unsplash . "Choice bias" = định kiến chọn lựa -> nghĩa là có cái nhìn tích cực về những ch...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
đã chọn... Photo by Carol Oliver on Unsplash . "Choice bias" = định kiến chọn lựa -> nghĩa là có cái nhìn tích cực về những ch...
Đừng như bọn tôi! Photo courtesy: Mark Miller "Pig out" = ăn như heo -> nghĩa là ăn hau háu. Ví dụ I started to ask myself if I...
lính cứu hỏa đến đâu là cháy nhà đến đấy... Photo by Daniel Tausis on Unsplash . "Clustering illusion" = ảo giác đồng nhất -> ...
Photo by George Gvasalia on Unsplash "Red-headed stepchild" = đứa con ghẻ tóc đỏ -> nghĩa là đứa trẻ bị đối xử tàn tệ (tóc đỏ ...
Photo by Joakim Honkasalo on Unsplash “A stepping stone” = bàn đạp -> nghĩa là tình huống giúp đạt được mục tiêu hoặc kết quả mong muốn....
vẫn tin trái đất phẳng? Photo by CHUTTERSNAP on Unsplash . "Confirmation bias" = thiên kiến xác nhận -> nghĩa là khuynh hướng ...
Nhanh đi! Sếp gọi kìa. Photo courtesy: Peter Bartlett ARPS EFIAP/b CPAGB BPE3* "Wolf down" = ăn như sói -> nghĩa là ăn ngấu ngh...
Photo by Lucas Sankey on Unsplash . "Anchoring bias" = lệch lạc trong neo tham chiếu -> nghĩa là xu hướng quá tập trung vào th...
Photo by Patrick Fore on Unsplash "Element of surprise” -> nghĩa là yếu tố bất ngờ. Ví dụ The tactic of launching raids particularl...
Photo by Kelly Sikkema on Unsplash “Capital gains tax” -> nghĩa là thuế đánh vào lợi nhuận của một giao dịch hay tăng giá tài sản; thuế ...
Photo by Cleyton Ewerton on Unsplash . "Gambler’s fallacy" = ảo tưởng của con bạc -> nghĩa là niềm tin cho rằng một sự việc sẽ...
Photo by Abigail Lynn on Unsplash "Nantucket sleigh ride" -> nghĩa là trường hợp tàu săn cá voi câu móc được một con cá voi và...
Photo by Anne Nygård on Unsplash “The bottom line” -> nghĩa (đen) là con số dưới cùng trong bảng cân đối kế toán thể hiện công ty lãi ha...
Photo by Joel Muniz on Unsplash . 'Hot hand fallacy' nghĩa là 'ảo tưởng bàn tay may mắn', 'ảo tưởng về vận may'; ám...
Photo by Waldemar Brandt on Unsplash “A stroke of luck” -> nghĩa là may mắn bất ngờ. Ví dụ Stuck in Vietnam a stroke of luck. Actually, ...
Photo by Timothy Meinberg on Unsplash "Pussyfoot" nghĩa là người hành động thận trọng. Ví dụ The New Zealand government doesn’t l...
Photo by Felix Koutchinski on Unsplash "Wait and see" -> nghĩa là (chính sách) chờ đợi và quan sát, chờ xem. Ví dụ Experts (ch...
Photo by Daniel Cox on Unsplash "Swiss bank account" -> nghĩa là 'tài khoản ngân hàng Thụy Sĩ', những tài khoản này rấ...
Photo by Charles Deluvio on Unsplash "Chargé d'affaires" -> nghĩa là nhà ngoại giao thay thế đại sứ hoặc công sứ khi đại s...
Photo by Jeffrey F Lin on Unsplash “Romp home/in” -> nghĩa là thắng, thành công,…một cách dễ dàng, thắng như chẻ tre. Ví dụ No. 8 Illini...