phrase

Các khanh nhớ hộ giá trẫm đấy Photo by Yuliya Strizhkina (Cartier) from Pexels 'The fur flies' = lông bay tứ tung, từ này đư...

phrase

Photo by Icons8 team on Unsplash “Flip your lid” = “Bật tung cái nắp” -> nghĩa là trở lên điện rồ, điên tiết lên, đây có lẽ liên ...

phrase

bỏng cả đít... Photo courtersy Harshal vanpariya . “In the hot seat” = ngồi trên ghế nóng -> nghĩa là đang ở vị trí ra quyết định,...

phrase

Photo by Sharon McCutcheon on Unsplash. “On the mend” = “đang hồi phục”. Ví dụ The 70-year-old is now on the mend after undergoing fo...

phrase

Chụp cái ảnh thôi mừ, xấu hổ gì thế Photo by Pragyan Bezbaruah from Pexels 'Not hurt a fly' = không làm hại tới một con ruồi...

word

mệt vì các bạn lắm... Photo by: Nik Shuliahin on Unsplash. "Snide comment" = một lời bình luận/nhận xét có ý xúc phạm, khinh bỉ...