Nạn nhân dưới miệng lưỡi thiên hạ. Photo by Joshua Earle "Fire insults at" = Dồn dập/liên tiếp lăng mạ, xì vả hay sỉ nhục ai. ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Nạn nhân dưới miệng lưỡi thiên hạ. Photo by Joshua Earle "Fire insults at" = Dồn dập/liên tiếp lăng mạ, xì vả hay sỉ nhục ai. ...
What is the reason? Photo by Emily Morter "Fire questions at" = Bắn/tra tấn hàng loạt câu hỏi -> Hỏi dồn dập ai một lo...
công ty sức khỏe, ghi 'go paperless' ở cuối giấy in, nhưng gửi đến hơn 500 thư nhầm địa chỉ, trong 5 ngày. ----- A Maine woman ...
Photo by Stephanie LeBlanc "Fire over (something)" = Bắn/nổ súng tới vị trí nào đó. Ví dụ Brendan Hughes later sai...
Mưa xuống cần gì tới lính cứu hỏa nữa tarrr? Photo by Robert Vergeson "Fire drill" = Biện pháp phòng hoả/Diễn tập cứu ho...
Hờ hững cho đến lửa thiêu cháy. Photo by Anders Nord "Hang fire" = (tạm) ngừng bắn -> Đợi một chút để hành động cho v...
Photo by: Alexandre Debiève on Unsplash "State of the art" -> nghĩa là hiện đại nhất, tân tiến nhất. Ví dụ The Ci...
Đi làm riết rồi không có thời gian để ôn lại tiếng anh!! Photo by Aaron Burden on Unsplash "Draw a curtain over (something)"...