Photo by: Dane Deaner on Unsplash "Get in the groove" = đi vào đường mòn -> nghĩa là mải mê/đắm chìm vào công việc, do đó làm...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by: Dane Deaner on Unsplash "Get in the groove" = đi vào đường mòn -> nghĩa là mải mê/đắm chìm vào công việc, do đó làm...
bao vũ nữ khỏa thân nữa chứ... :) ----- A former Drexel University professor faces criminal charges (buộc tội hình sự) after allegedly stea...
gã đàn ông ăn trộm dương vật giả... ----- A masked thief was still at large after he casually exited a Las Vegas adult store in broad daylig...
khỏa thân dắt chó đi dạo... :) ----- An early morning nude walk on Monday eventually led to a fight with cops and a Hopkinton couple facing ...
đầu tư vào dn khởi nghiệp tổ chức tiệc sex, hiện đã có 180 nghìn thành viên ở 12 nước... ----- The British government is investing £170,000 ...
ở thái lan, khỉ khát tình náo loạn đường phố... ----- POLICE in Thailand have admitted they are powerless to control sex-crazed monkeys that...
Photo by ThisIsEngineering from Pexels "Clean your plow" có từ "plow" là cách viết khác của "plough" (...
Không cần bận tâm miệng đời, cười một cái là xong. Photo by Lola Russian from Pexels "Shrug (one's) shoulders" nghĩa l...