Kiếm việc mà làm đi chứ

bố mẹ kiện lên tòa án, yêu cầu tòa bắt đứa con 30 tuổi (thất nghiệp) ra khỏi nhà...
-----
An upstate New York judge Tuesday ordered a 30-year-old man to move out of his parents’ house after they went to court to have him ejected (tống ra, đuổi ra).

Michael Rotondo told the judge he knows his parents want him out of the split-level ((nhà, phòng) có sàn của phòng này ở nửa chừng (cao hơn hay thấp hơn) phòng bên cạnh) ranch (nông trại) they share. But he argued that as a family member, he’s entitled to six months more time.

State Supreme Court Justice Donald Greenwood rejected that as outrageous, the Post-Standard of Syracuse reported.

Rotondo told reporters he’ll appeal (kháng án).

Mark and Christina Rotondo brought the court case after several eviction (đuổi ra khỏi nhà, trục xuất) letters offering money and other help were ignored.

..."Michael, here is $1,100 from us to you so you can find a place to stay," a Feb. 18 letter starts. It goes on to suggest he sell his stereo, some tools and any weapons he may have to gain money and space. "There are jobs available even for those with a poor work history like you," the letter reads. "Get one — you have to work!"
Tags: kid

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc