"Win hands down" nghĩa là gì?

Dễ dàng thắng giải "Người chồng của năm". Photo courtesy The U.S. Army.

'Win hands down', cụm từ này xuất phát từ môn đua ngựa, nghĩa là người về đích đầu tiên cách quá xa người thứ 2, khoảng cách rất an toàn để có thể buông cả 2 tay, hands down, không cần ghì cương nữa, và vẫn thắng dễ dàng (to defeat or best someone easily or decisively).

Ví dụ
If there were a Nobel Prize for books that are sheer fun to read, Murakami would win hands down.

Bingham soon discovers that he has an unexpected ace-in-the-hole and will win hands down.

To show his appreciation and love for Michelle, Obama decided to sneakily insert himself into the conference via a large video monitor that played for the crowd (and has since been shared on their social media feed). If there was a “Best Husband of the Year” award, he’d win, hands-down.

The self-described right-leaning Swarajya has published one article after another admitting the gravity of the economic situation, cautioning that it is premature to think Modi will win hands down in 2019, lamenting the failure of demonetisation, and criticising the disastrous implementation of GST.

Phạm Hạnh


Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc