"Smell like a rose" nghĩa là gì?

Photo by Nathan Dumlao on Unsplash.

'Smell like a rose' = thơm như hoa hồng -> nghĩa là (trông có vẻ) ngây thơ/vô tội giữa xì-căng-đan, khủng hoảng, sự kiện tiêu cực.

Ví dụ
The other news was that Trump has come out smelling like a rose from that Muller investigation (cuộc điều tra) and so that is going to throw a twist into it. I really think this slowdown is a result of the trade wars.

In his sniping at Ben Roethlisberger, Brown seemed to have a method to his madness. He wanted to leave Pittsburgh and make more money in the process, something the Steelers were not going to provide after signing him to a $17 million-per-year contract in 2017. Mission accomplished (nhiệm vụ hoàn thành). Brown is the rare (hiếm hoi) player to force a team's hand and come out smelling like a rose.

Before you shed too many tears, keep this in mind. If you are taking the lump sum, you're still gonna pocket about $240,000,000 after taxes. Let's go back to the formula - at $50,000 a year, it would take you about 4,800 years to make that much money. So even by taking the lump sum and paying the government a hefty amount, you're still going to come out smelling like a rose.

Phạm Hạnh


Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc