Photo by Dmitry Demidko on Unsplash "Borrow to the hilt" có to the hilt là đầy đủ, hoàn toàn -> từ này nghĩa là vay nhiều tiền...
Suy ngẫm
Photo by Dmitry Demidko on Unsplash "Borrow to the hilt" có to the hilt là đầy đủ, hoàn toàn -> từ này nghĩa là vay nhiều tiền...
Photo by Dan Meyers on Unsplash "Heaven is watching" có heaven là trời -> từ này nghĩa là 'trời xanh thấu chuyện trần gian...
Photo by Markus Spiske on Unsplash "Get the flak" -> nghĩa là nhận nhiều lời chỉ trích, phê bình. Ví dụ In an interview (phỏn...
Photo by Towfiqu barbhuiya on Unsplash "Trust everybody, but cut the cards" = tin mọi người, trừ những thằng láu cá -> nghĩa l...
Photo by Jorge Maya on Unsplash "Feeding at the public trough" = ăn ở máng công cộng -> nghĩa là tham ô, tham nhũng ("chí...
Photo by Parker Johnson on Unsplash "Favorite son candidate" = ứng cử viên con cưng -> nghĩa là ứng cử viên được bang quê nhà ...
Photo by Norbert Staudt on Unsplash "Lay someone to rest" -> nghĩa là chôn cất, đưa về nơi yên nghỉ cuối cùng. Ví dụ Fr. Bran...
Photo by Brock Wegner on Unsplash "Those who have, get more" -> nghĩa là người có nhiều thuận lợi trong cuộc sống dễ nhận được...
Photo by malith d karunarathne on Unsplash "No more than the man in the moon" = chú cuội -> nghĩa là điều hư cấu, vật tưởng tư...
Photo by Matias Misael on Unsplash "To little purpose" có purpose là mục đích -> từ này nghĩa là không giúp ích nhiều, vô dụng...
Photo by Chitto Cancio on Unsplash "Fail of success" -> nghĩa là thất bại, không đạt được mục tiêu. Ví dụ If he plants himself...
Photo by Mahbod Akhzami on Unsplash "Drive one bananas" có banana là điên rồ, giận dữ -> từ này nghĩa là làm phiền, trêu đùa, ...
Photo by Ant Rozetsky on Unsplash "Work through channels" -> nghĩa là theo các thủ tục quan liêu và cấp bậc của chính quyền. ...
Photo by Mathieu CHIRICO on Unsplash "Eddie would go" = Eddie sẽ xung phong -> câu nói trong giới lướt ván chỉ con sóng to, nh...
Photo by Vasilios Muselimis on Unsplash "Era of Good Feeling" = kỉ nguyên thoải mái -> nghĩa là giai đoạn lịch sử của nước Mỹ ...
Photo by @chairulfajar_ on Unsplash "Fit to wake the dead" = đủ để đánh thức người chết -> nghĩa là rất ầm ĩ, gây rối, phiền p...
Photo by UX Indonesia on Unsplash "Speak from experience" có experience là kinh nghiệm -> từ này nghĩa là phát biểu dựa trên k...
Photo by Paola Chaaya on Unsplash "What a pity" -> câu bày tỏ sự thất vọng về tình huống xấu, không may; thật đáng tiếc. Ví d...
Photo by Maximilian Scheffler on Unsplash là "from each according to his ability, to each according to his need" các bạn nhé. Ví ...
Photo by Deon Black on Unsplash "Of every stripes" -> nghĩa là tất cả các loại, mọi kiểu cách, đủ mẫu mã. Ví dụ We’re proud t...