"Tickled to death" nghĩa là gì?

Em tới đây. Photo by Andrew Neel on Unsplash.
'Tickled to death' có 'tickle' = buồn cười/vui vẻ/hứng thú tới chết (đi được) -> nghĩa là rất hài lòng với ai hay điều gì đó; không giống nghĩa 'chết cười' của việt nam các mem nhỉ :)

Ví dụ
“Cadillac was a life-changing horse for me,” Hass said. “I remember when Mark called me and told me he was going to give me Cadillac to bulldog on. It was in April 2012 when he told me, and I was tickled to death. I had only jumped eight steers on him before I took him to his first rodeo (môn thể thao phát sinh từ các hoạt động chăn nuôi gia súc ở Tây Ban Nha), and the rest is history. He turned things I thought were dreams into reality.

“Windridge hasn’t had a pro shop out here in about 30 years,” Howe said. “So the members (thành viên) are tickled to death I’m here — they’re supportive (giúp đỡ). They enjoy buying stuff from me.”

"Tee is a bright guy and has been around a lot of football," new offensive coordinator Jim Chaney said. "He brings a lot of good input. He is a fantastic recruiter (nhà tuyển dụng) and a fun-loving guy. I am tickled to death that he is here."

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc