"At the top of the tree" nghĩa là gì?

Đứng trên đỉnh cao!!! Photo by Danka & Peter on Unsplash

"At the top of the tree" = đứng trên đỉnh cao -> giữ chức vụ hoặc vị trí cao nhất trong một tổ chức hoặc công ty, v.v... Câu này thường được sử dụng ở UK.

Ví dụ
The foundations (nền tảng) are being set for the future of ‘DDD’. With most heavys not maturing into the division until their late twenties, Dubois’ time will come once we have concluded the Fury-Wilder-Ruiz-Joshua et. al jigsaw; the Dubois generation may be just around the corner. Throwing ‘Dynamite’ into the mix at the top of the tree as a next move could prove catastrophic (thảm khốc) for the future of one of Britain’s hottest prospects.

While some of the favourites are firmly established (thiết lập vững chắc) at the top of the tree, behind them the battle is on in the fight for the top 16 spots which guarantee qualification (tiêu chuẩn đảm bảo) for the FIFA eWorld Cup. We are currently profiling some of the players to keep an eye on in the play-offs, with the first in our list being Tassal 'Tass' Rushan, who currently sits at No.13 in the rankings.

Christmas came early for Liverpool fans on Saturday as Crystal Palace stunned (làm choáng) title rivals Manchester City at the Etihad to leave the Reds four points clear at the top of the tree.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc