"Caught with your pants down" nghĩa là gì?
Photo by John Cameron on Unsplash
'Caught with one's pants down' = bị bắt gặp lúc bạn tuột quần -> bị bắt gặp trong tình huống xấu hổ hoặc tình thế nhạy cảm
Cramer says “you don’t want to get caught with your pants down” when a stock (chứng khoán) rises on a rotation (xoay vòng) and not the fundamentals.
Reflecting (phản ánh) on the entire inspection (điều tra) system, Mr Laurenson added: “Obviously these things are in place (bình thường; ở đúng vị trí) for a reason, but sometimes you can get caught with your pants down.”
"My wife just said, very casually, ‘they should have a vending machine (máy bán hàng tự động) that services families all the time.’ And we went away, and got a little obsessed (ám ảnh), decided to design one. Basically it’s for families on the go, you don't want to be caught with your pants down or your kids might become a little bit nuts (ngốc nghếch)," said Carrington at a stop in Utica.
Economic growth (tăng trưởng kinh tế) is low, inflation (lạm phát) expectations are low, and the Fed will cut rates (lãi suất) as a consequence. What if consensus (nhận thức; sự nhất trí) is wrong, however? Is there a case for higher inflation? And if consensus is wrong, you certainly don't want to be caught with your pants down or go scrambling (hấp tấp) for what to do.
Bài trước: "Caught between two stools" nghĩa là gì?