"Fall apart at the seams" nghĩa là gì?

Tan vỡ từ trong con tim :(( Photo by Eric Nelson on flickr.

"Fall apart at the seams" = vỡ ra từng mảnh ở đường may -> tiếp cận sự thất bại; hoặc có thể hiểu là trở nên rất đa cảm, đặc biệt với nỗi buồn hoặc sự đau khổ.

Ví dụ
Add to that the horror we are facing (đối mặt với) watching Maggie fall apart at the seams, and we just cannot handle things (xử lý mọi thứ) any longer.

The Celtics threatened (đe dọa) to fall apart at the seams completely in the first few minutes of the period as the free throws continued to pile up (chồng chất).

Many are blasting (chỉ trích) Nike, while some claim that the shoe was tampered with (làm giả). Regardless, Nike is in the spotlight (điểm nhấn) and everyone is waiting to see how the company will respond (phản hồi). So, the big question is whether Nike will fall apart at the seams or be able to stitch this problem back together.

Ngọc Lân

Bài viết trước : "Come from a good place" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc