"Get the axe" nghĩa là gì?

có một ngày không biết đi về đâu… Photo by Romain V on Unsplash

"Get the axe" = "Bị một rìu" -> nghĩa là bị thải hồi, sa thải; 'bị trảm'.

Ví dụ
Công Phượng could get the axe if he doesn't show enough development in a new football club.

We kicked off a petition (kiến nghị), that at the time of writing, has already garnered the support of over 8000 people, all calling for the ads to get the axe.

I feel sorry for Richard. He was feeling quite depressed (trầm cảm, buồn bã, chán chường) when I ran into (tình cờ gặp) him. Did he tell you what was boring him? Among other things, he informed me that he got the axe at work. He evidently had a disagreement on company policies (chính sách công ty) with one of the top executives (lãnh đạo).

Hồng Vân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc