"Reinvent the wheel" nghĩa là gì?

"Thay đổi cũng không hẳn là điều tốt." Photo by Johanna Buguet on Unsplash 

"Reinvent the wheel" = tái tạo bánh xe -> tốn công tốn sức cải tổ, tái tạo điều đã tồn tại và chẳng hiệu quả. 

Ví dụ 
“I think it’s important to have clarity (rõ ràng),” she said. “I don’t think we need to reinvent the wheel.” 

Go as traditional or eccentric (khác thường) as you want. “There's no need to reinvent the wheel,” Sedgwick advises. 

But why is this the first partnership (cộng tác) and why are we always seeking to reinvent the wheel when it comes to Indigenous affairs (vấn đề bản xứ)? 

School safety is usually administered at a local level (quản lý cấp địa phương), but Max Schacter —whose son Alex was one of 17 who died in the Parkland shooting — believes there is no need for each district to “reinvent the wheel.” 

Thu Phương 

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc