"A cold piece of work" nghĩa là gì?

Lời em nói như băng giá xuyên thấu tim tôi. Photo by: Osman Rana on Unsplash

"A cold peice of work" = công việc lạnh lùng -> nghĩa là người rất khó tính, thâm độc, khó ưa hoặc đáng chê trách.

Ví dụ
Unlike a certain headliner (tiêu đề), the young Canadian crooner (người hát nhạc nhẹ) doesn’t do the slimy R&B that’s trending. Instead, he keeps it tasteful with simple, gospel-rooted songs of unrequited love. He likely won’t deliver the most energetic set, but you’d have to be a cold piece of work to not be moved when he performs “We Find Love” and “Best Part.”

I have known Jin since she was 17 and escaped from South Oaks Mental hospital in Long Island. She told me numerous times it was her dream to marry a celebrity and trap him, and she dated a bunch of them including Damon Dash before Shane but they were all too smart to marry her. I tried to warn Shane a few times, but Jin is a cold piece of work. She was working at the strip club (câu lạc bộ múa thoát y) and was an escort (điếm) when I knew her and seems like she still has the same attitude (thái độ).

In 1988, she played Brenda Last in a cinema version of Evelyn Waugh’s A Handful Of Dust. Brenda is a cold piece of work, a careless (bất cẩn) mother, bored adulteress. The role suited ‘KST’. It was almost as if she did not need to act.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc