"Blow away the cobwebs" nghĩa là gì?

Buồn trông con nhện chăng tơ, nhện ơi nhện hỡi nhện chờ mối ai Photo by Pixabay on Pexels

'Blow away the cobwebs' = thổi bay mạng nhện -> tràn đầy năng lượng, hứng khởi, tươi mới.

Ví dụ 
A National Trust property near Spilsby is offering visitors a chance to ‘blow away the cobwebs’ next week

Every year when opening day comes around, fans across the country clamour (la hét, reo hò) for the return of the beautiful game, but on Wearside the start of last season was about so much more than that. We needed to kick start a new era, blow away the cobwebs and start a new dawn.

Sunday saw a few dark clouds descend over both the West Wales skies and a few festival heads but luckily the festival’s smaller stage The Cave was on hand to blow away the cobwebs. Doug Moiser and Mr West brought out the absolute party classics including a sped up ‘Sweet Dreams’ by The Eurythmics before Peach was on hand to close the stage.

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc