"Cash in your chips" nghĩa là gì?

Tiền cả đấy nhé Photo by Pixabay on Pexels

'Cash in one's chips có từ 'chip' là những đồng dùng thay thế tiền mặt khi chơi các trò cá cược như poker hoặc xèng như ở Việt Nam mình gọi. Khi nói 'cash in chip' là hành động đổi tiền tương ứng với số xèng mình có khi kết thúc hoặc không chơi nữa -> đổi xèng lấy tiền; bán thứ gì để có tiền; dừng việc đang làm và rời đi hoặc còn có nghĩa khác (ít dùng) là chết.

Ví dụ
Rockstar also created a new currency for the casino. Just like in real life, you need to purchase chips with your in-game money, which can only be used in the casino. After you finish gambling, you have to cash in your chips to transform them back into in-game money.

Do you keep building the young core and hope it sprouts (mầm, chồi) organically into an NBA champion like the Golden State Warriors in 2015? Or do you want to cash in your chips on one fully fledged (đủ bản lĩnh) in-prime superstar, with the hope that the acquisition (giành được) of one means increasing the odds of landing more of them, thus putting you closer to the championship?

Usually when I take on a review of this, uh, caliber, one of my main goals before I give my thoughts on it is to complete the game in full. However, when it comes to the design of Enter the Gungeon, there’s much more to it than simply completing the game and then walking away. It begs for you to cash in your chips, dust yourself off, and then jump right back in for the next round.

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc