"Do or die" nghĩa là gì?

Tiến thoái lưỡng nan. Photo by Cam Adams

"Do or die" = Làm hoặc chết, một sống một còn -> Làm hết sức có thể không là chết hoặc thất bại.

Ví dụ
Royals face do-or-die Game 4 at home Sunday. The Hamilton Cardinals will attempt the series sweep Sunday.

However, the Government can be criticised for matching Johnson's “do or die” Brexit rhetoric (lời khoa trương) when so much scope remains for compromise (sự thỏa hiệp).

Now, he’s pledged that the U.K. will leave the E.U. by Halloween “do or die, come what may,” regardless of whether Westminster and Brussels come to an agreement on the terms of Britain’s exit. A “no deal” Brexit is regarded by most sane people as a nightmare scenario (chuỗi sự kiện, viễn cảnh) to be avoided at all costs, given that there would be no trade deals in place or transition period for businesses; Labour leader Jeremy Corbyn has warned that a no-deal Brexit “would mean job cuts, higher prices in the shops, and risk our NHS being sold off to U.S. corporations in a sweetheart deal with Donald Trump.” On Tuesday, the International Monetary Fund published an update of its World Economic Outlook, noting that a no-deal Brexit would “sap confidence, weaken investment, dislocate local supply chains and severely slow global growth below the baseline.”

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc