"On the long finger" nghĩa là gì?

Photo by: Sayo Garcia on Unsplash

"On the lòng finger" = (đặt cái gì) trên ngón tay dài -> nghĩa là hoãn lại/để sau hoặc trong trạng thái trì hoãn/do dự. 

Ví dụ
What is the biggest mistake that you’ve made in business?
Not hiring (thuê) early enough, unfortunately looking for someone when you need them is often too late. It’s a case of when you know you might want somebody or need somebody, you are kind of putting it on the long finger in terms of, it’s chicken and egg between when the work is coming in and when you need staff etc. You need to hire before you need the person definitely (rõ ràng).

I think I’ve learned how to keep a lid on existential (tồn tại) crisis (khủng hoảng) when it rears it’s head, then something happens to throw a spanner in the works. It’s what it is to be human, I suppose, and we need answers, so we constantly ask the unanswerable questions. The one certainty is we are going to die, yet we spend our lives keeping the surety of that on the long finger. As the Dalai Lama would say, resistance is futile (vô ích).

"Being an Irish lad (thanh niên), you just take things in your stride (bước đi dài). I'm not going to forget about my life just because I won Love Island," he said. However, he is putting a planned surgery on the long-finger for now as the strapping Irishman reckons that it's the "worst time ever to get your face chopped up."

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc