"On the stump" nghĩa là gì?

Các bạn có nghe rõ không? Photo by Daniel McDonald from Pexels

'On the stump' = (đứng) trên gốc cây (trước kia thường đứng trên gốc cây để diễn thuyết) -> đi diễn thuyết (vận động bỏ phiếu trong chiến dịch tranh cử ...)

Ví dụ
But there is another difference in their approach to 2020 that is only apparent on the campaign trail to those who are watching closely, as explained by Jonathan Martin after some close scrutiny (xem xét kĩ lưỡng) of Warren’s conduct on the stump

While the extra cash – £2bn – is to be welcomed and is what Mr Johnson promised on the stump, it only reverses (ngược lại, đổi lại) cuts of 4% in schools’ per pupil funding since 2015. Double that sum is needed to reverse the effects of austerity inflicted (chịu hoàn cảnh thiếu thốn) since 2009.

Now O'Rourke is back on the campaign trail reinvigorated (truyền sức sống), with a focus on the president and the racial division he says Trump has stirred (xáo động, làm bất ổn) in the country. He mentions El Paso frequently, both on the stump and in interviews; it's clear the shooting — and the fact that Latinos were targeted — has troubled him.

Bích Nhàn

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc