"Shake your fist" nghĩa là gì?

Rước về nhà rồi mới biết vợ tôi cũng là một con sư tử hà đông. Photo by  Brooke Lark

"Shake your fist" -> vung vẩy nắm đấm, dứ dứ nắm đấm (vào mặt ai/điều gì) vì quá tức giận.

Ví dụ
Letter: Reckless pedestrians (người đi bộ) shouldn't shake their fists at me if they ignore signals.

"Tribal Ink & A Little Limelight" presents the words and actions of seventeen vital, informed and engaged human beings who have embraced artistic expression (biểu hiện nghệ thuật) as a means of reaching out to lost members of the tribe (bộ tộc). There are moments to make you smile, make you sigh (thở dài), shake your head and shake your fist. The magic is the performers’ willingness to draw upon their own life-long experiences to show understanding and tell truths. The miracle is the message — hope.

I’ve had more seasons to adjust to the loss of my dad and, if the circle of life is to be embraced, his passing was expected. He had nine full decades. He was abundantly loved and cared for by my sibs and me. He died as the patriarch (gia trưởng) of our family in a room full of people who loved him. You simply cannot shake your fist at God over a passing such as his. The blessing comes in the missing of a beloved parent as tender memories fill the gaps of our grief.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc