"Beat me to a pulp" nghĩa là gì?

Này thì giỡn nhây với chụy! Photo by Steven Isaacson


"Beat (someone) to a pulp" = đánh (ai đó) mềm như cục bột -> cụm từ này nghĩa là đánh cho ai nhừ tử.

Ví dụ
Basically I’m dressed as a Spartan soldier – the tunic, a plumed helmet, knee high leather boots and I’m facing off with a ferocious Amazonian lady warrior who wants to beat me to a pulp.

A slightly effeminate kid from a small country town, I presented myself as male, but identified myself as female from a very young age. And the thought of playing alongside the same kids who regularly beat me to a pulp for showing the slightest hint of who I truly was terrified me beyond words.

“I was afraid at first . . . afraid of what people would say. I didn’t want to have to say that someone I knew personally beat me to a pulp.” Those were the haunting words of a young woman who found herself at the centre of a social media storm when a video of her former boyfriend savagely beating her surfaced on social media earlier this week.

Thảo Nguyễn

Bài trước: "At a moment's notice" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc