"Beat the heat" nghĩa là gì?

Ở ngoài biển đúng là "nóng" hơn thật Photo by bruce mars from Pexels

'Beat the heat' = đánh bại hơi nóng -> nghĩa là tìm cách giữ mình mát mẻ và thoải mái trong thời tiết oi bức.

Ví dụ
With sizzling temperatures expected Friday, five San Jose community centers will extend hours on Friday to provide a place to beat the heat. The National Weather Service is forecasting highs in the upper 90s for the San Jose area on Friday and issued a heat advisory.

Thousands of country fans were trying to beat the heat Saturday at Louisville's first Hometown Rising country music festival at the Highland Festival Grounds at the Kentucky Expo Center. To help the crowds (đám đông) handle the high temperatures (nhiệt độ cao), festival organizers provided misters and plenty of water.

Queen's Guards (đội bảo vệ Nữ hoàng) try to beat the heat as temperatures soar (tăng vọt, ở mức cao). On the hottest day of the year in London, the Queen's Guards are quick marching (diễu hành) into 100-degree heat. Every one of them is hoping not to faint (chóng mặt, lả đi). All soldiers are prone to fainting in the heat, even the U.S. Marines. In fact, it's such a problem that the British Army is funding research on how to prevent it. "Standing for prolonged periods of time, still, that puts you at increased risk," said Major Iain Parsons, a cardiologist (chuyên gia tim mạch) with the Royal Army Medical Corps.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc