"Break into a gallop" nghĩa là gì?

Vó ngựa thảo nguyên Photo by Pixabay

'Break into a gallop' có 'gallop' là phi nước đại -> cụm từ này (với ngựa) nghĩa là bắt đầu chạy, phi.

Ví dụ
If President Donald Trump doesn’t act quickly, the nuclear arms race, which has been fairly dormant (không hoạt động, ngủ đông) for decades, might break into a gallop.

You have the veterinary degree (bằng bác sĩ thú y). Now you need the equipment so your business can break into a gallop. Here’s some guidance on what you should buy now and what can wait until later.

During the race (cuộc đua), drivers keep their feet up on the sides of the cart so there is no pouch. You may also notice the straps (dây, đai) around the horse’s legs. In harness racing, the horses must keep an even gait (dáng đi), or trot (chạy nước kiệu), and are not allowed to break into a gallop. The straps help to maintain this stride and prevent the horses from galloping.

Unlike llamas (lạc đà không bướu) they don’t spit or bite, though they hum when contented in a low way: “Timid and cowardly too”. The most they ever do to complain, add the brothers, is stick out a little black tongue and go “tsk, tsk”. All of this makes them the perfect wild walking companion, unlikely to break into a gallop or go swimming in Swilly. They must be all the rage. Another outfit has come up with the Alpacas and Prosecco tour.


Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc