"Line your own pocket" nghĩa là gì?

Tiền đâu phải là tất cả. Photo by: Kat Yukawa on Unsplash

"Line your own pocket" = lót đầy túi -> nghĩa là làm ra số tiền lớn theo cách tham lam, không trung thực, ưu tiên kiếm tiền hơn những mục đích tôt khác.

Ví dụ
"Yours was a scam (ý đồ xấu) from the get go and your intention (mục tiêu) was to take as much money as you could from these people and have it while the going was good ... so your business here was brazen (vô liêm sỉ), it was blatant (hiển nhiên), it was well thought out, it had all the ring of truth about it and was cynical (hoài nghi), as the crown puts it." Judge Ruth told Yeates that any of the victims' aspirations for abetter life "have been shattered (xé nát) by your need for money to line your own pocket".

Illinois actually has a history of fraudulent (gian lận) abortions (phá thai). An investigation (cuộc điều tra) by the Chicago Sun-Times and the Better Government Association in 1978 found that abortion providers were performing dozens (hàng tá) of abortion procedures on women who were not pregnant, putting them through an invasive surgical procedure simply to line their own pocket. Repealing this provision should scare anyone who wants abortion to be safe and free from fraudulent providers.

In May, a Nashville light rail ballot initiative went down in flames (sụp đổ), with two-thirds (2 phần 3) of voters rejecting (phản đối) it. A month later, The New York Times published a story pinning the blame on (đổ lỗi) Charles and David Koch, who supposedly sunk Nashville's initiative and others like it just to line their own pocket books.

Ngọc Lân

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc