"Give him a piece of your mind" nghĩa là gì?

Bà có khó chịu gì với ảnh thì gặp mặt rồi nói ra cho hết đi! Photo by Evan Krause on Unsplash

"Give someone a piece of your mind" = đưa cho ai một chút ý kiến của bạn -> cụm từ này nghĩa là tỏ rõ ý kiến, cảm nhận của bạn với ai đó khi điều họ làm khiến bạn khó chịu, nổi giận.

Ví dụ
I said, "OK, Lisa, what do you think will happen if you call Tom and give him a piece of your mind? I predict he'll become even more upset and take his complaint to the firm's board of directors (hội đồng quản trị), as he threatened (đe dọa) to do in our conversation."

In fact, there used to be a way to actually “contact” the principal if you wanted to give him a piece of your mind. In the episode “Funeral,” we find out that his email address is gettinfiggywithit@aol.com. If you tried to send an email to that address back in the day, you would get this reply. Since then, it has been taken down.

I haven’t the slightest idea what it feels like to be trafficked or abused. I can’t relate to the emotions you are experiencing. But I can understand that it must be terribly frustrating not to be able to bring charges against him in a court of law. Not to be able to look him in the face – if that is what you planned to do – and give him a piece of your mind. And I imagine that his death is a small consolation (điều an ủi) to you right now.

Thảo Nguyễn

Bài trước: "A nasty piece of work" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc