"Be sleeping with the fishes" nghĩa là gì?

Đời lênh đênh. Photo by Tim Marshall

"Be sleeping with the fishes" = Ngủ cùng với cá -> Ai đó bị giết và bị ném xác xuống sông, biển, hồ, nước...

Ví dụ
With the election fast approaching, perhaps Bevin is worried if this deal dies, his political career could be sleeping with the fishes.

With only three episodes left in the season it was later for Wardog but strutting (giằng, chống đỡ) around the island as a godfather talking down to people is a sure way to make sure you will eventually be sleeping with the fishes. The fact that the decision was unanimous (nhất trí, đồng lòng) speaks volumes about Wardog’s gameplay.

A fed-up 66% of you are not taking any chances. As far as you’re concerned, Shiloh could not be any deader. After what he did to Sam (Kelly Monaco) and Kristina (Lexi Ainsworth), not to mention all those other day-player cult members… after the danger he posed to Willow (Katelyn MacMullen) and baby Wiley/Jonah… after all that, he deserves to be sleeping with the fishes.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc