"Give Hail Columbia" nghĩa là gì?

Photo by Sara Kurfeß

"Give (one) Hail Columbia" = Chửi/la mắng ai thật hà khắc. "Hail Columbia" là cách uyển ngữ của "Hell".

Ví dụ
We're not surprised that most of Alexandria hates Lydia, we're just surprised they seemed to wait six months to really give her Hail Columbia.

By all accounts, the Trumps depend on each other, and she is the only person who can give him Hail Columbia for things he says and does and not only get away with it but make him listen.

“He knows I’m an undefeated prospect and I’m sure he’ll be ready to give me Hail Columbia. I know he’s expecting to upset me, which I like because I want him to come to fight. But I just don’t think he has what it takes to stop me. If he wants to stand and fight with me, that’s the wrong idea on his part.”

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc