"Take a turn for the worse" nghĩa là gì?

Còn lắm quanh co. Photo by Tom Mussak

"Take a turn for the worse" = Chiều hướng xấu đi -> Trở nên xấu/tệ hại.

Ví dụ
For the first time, I’m writing out of panic (nỗi sợ hãi) and not pleasure. It’s an uncomfortable feeling, but I’m doing it because my country – Nigeria – is about to take a turn for the worse.

That’s too much for our Jennifer. When they get back to the void space, she starts tussling (ẩu đả, tranh giành) with Jinn. Seeing Earth-2 has shown Jennifer once more that her father’s code of honor does have its benefits, and anyway “there is no such thing as ‘normal.’” But then things take a turn for the worse.

Germany’s ZEW expectation readings turned sharply positive possibly indicating a bottom is in place. The current assessment (mức định giá thuế) remains deeply in negative territory (lãnh thổ) but did improve and beat expectations. Risk appetite (khao khát) for European stocks however will wait to see if both the upcoming US-China tariff deadline or the transatlantic (ở bên kia đại dương) trade war take a turn for the worse.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc