"Take no prisoners" nghĩa là gì?

Photo by: k u on Unsplash

"Take no prisoners" = không giữ tù binh -> nghĩa là giết hết binh lính bại trận, nghĩa khác là chỉ những hành động vô nhân đạo, đối xử khắc nghiệt, không nhân nhượng với người khác.

Ví dụ
For the disillusioned (vỡ mộng) Australian fan yet to be sold on the most important Wallabies appointment in decades, here are some adjectives provided by Smith – a doyen of New Zealand rugby coaching. "Relentless. Unwavering. Loyal." And here's the kicker: "He'll take no prisoners".

Is it a particularly pretty shape? Well, that’s in the eye of the beholder (người xem). Or poster owner. But what the exterior form does do is hint at what’s ensconced in those sinuous (ngoằn ngoèo) flanks: a take-no-prisoners supercar with input from Lamborghini, back in its Diablo days. And if that doesn’t tell you all you need to know, nothing will.

He turns that take-no-prisoners attitude (thái độ) not only on political rivals but on all comers. Bloomberg has apologized in recent weeks to the women in his employ he has verbally abused over the years.

Ngọc Lân

Tags: phrase

1 Comments

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc