"Take the lead" nghĩa là gì?

Cô gái năm ấy chúng ta đã từng theo đuổi. Photo by  Adli Wahid

"Take the lead" = Làm người lãnh đạo -> Nhận trách nhiệm làm việc gì, tự xác nhận mình là người dẫn dắt; làm đội trưởng của đội, người thi đấu hoặc nhóm nào đó.

Ví dụ
Mayor Curry wants to kick JEA’s future over to City Council for it to take the lead. That should be legal, experts say, but a mayor taking a backseat (lép vế, chấp nhận ở địa vị thấp hơn) to such a large proposal is historically abnormal (bất thường).

Japan wants to take the lead in getting India back into the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) negotiations (cuộc đàm phán) and making sure all 16 member countries sign the pact together next year, a top official from the country has said.

With the US stepping back from international climate negotiations, many at the conference hope that the EU will take the lead — and perhaps partner with China, the world's largest carbon emitter (thải carbon). Advocates say an EU-China announcement ahead of the 2020 deadline — perhaps at an EU-China summit currently scheduled for next September — could trigger (khởi sự hành động, bấm còi) a new set of commitments.

Bin Kuan

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc