"Go off the boil" nghĩa là gì?

Ngọn lửa sắp tàn. Photo by  Farzad Mohsenvand

"Go off the boil" = Hết sôi/đã nguội -> Mất đi sự thích thú/quan tâm; ít cần đến cái gì và không còn nhiệt huyết vào việc gì.

Ví dụ
However, Cooper says the stresses and strains (sự căng thẳng) of the festive schedule meant he was not all that surprised to see his side go off the boil.

Missed a great chance, but held the ball up decently enough in the first half. Another to go off the boil after the break, and he'll have been hoping to make more of an impact.

‘I’ve got talent, John Higgins has got talent, Mark Williams had talent, Judd’s got talent. ‘If you don’t put the hours in and dedicate (cống hiến) your life to it then it’s easy to go off the boil.

Bin Kuan

Bài trước: "Go nuts" nghĩa là gì?
Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc