"Put a brave front on" nghĩa là gì?

Cố tỏ ra là mình ổn nhưng sâu bên trong nước mắt là biển rộng. Photo by  Melissa Askew

"Put a brave front on" = Mặt đầy can đảm khi làm việc gì -> Cố tỏ ra mình rất can đảm/dũng cảm khi làm cái gì; phản ứng/đối mặt với sự khó khăn và thử thách với tinh thần quyết tâm cao và đầy ý chí.

Ví dụ
Tamar Braxton does try to put a brave front on, despite the miscarriage (sẩy thai), and that endears (làm cho được mến, quý chuộng) fans to her even more. “Im ok!! The storm is over!!

Among the new generation, our plucky (tỏ ra gan dạ, can trường) and ebullient (sôi nổi, hăm hở) Chimamanda Ngozi Adichie has, with considerable success, tried to put a brave front on our recollections of those times.

It's also clear that that's okay in the grander scheme of things — Buckingham Palace was doing all it could to put a brave front on it and to negotiate a graceful way to accomplish it all. It's why the couple's move out of Kensington Palace to Frogmore Cottage was done so quickly — quite aside from any "feud" (mối hận thù) between Harry and William, Ms. Markle needed some elbow room and some distance to occur. The Palace was happy to grant it.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc