"Put one foot in front of the other" nghĩa là gì?


"Put one foot in front of the other" = Đặt một bên chân ở trước chân kia -> Tiếp tục đi/tiến lên phía trước; làm việc gì rất cẩn thận và dè chừng.

Ví dụ
“I do know that it's become a part of me, and like my dear friend and inspiration Charlie Cinto says, ‘As long as I can put one foot in front of the other, I'll be fishing.’ "

At the top of a muddy slope that drops into a beautiful valley, I take a deep breath and prepare to put one foot in front of the other. Walking down this track, strewn with roots and ruts, wouldn’t normally be too challenging. But today I’m attempting to reach the bottom at a faster pace. The trouble is, I’m struggling with my fear of falling.

Anyone who has run a full marathon knows about “the wall,” also known as the point where runners feel like they can’t go any further. This happens when runners hit the 20-mile mark which for many is the most challenging part of the race––their bodies send signals like muscle cramps and fatigue as a cry for them to stop. However, determined runners continue to put one foot in front of the other. Similarly, a marathon project, by definition, is a project that has been running forever and without an end in sight. Marathon projects typically result in teams who are frustrated and left with the perception that it will be impossible to deliver their project before the deadline (that’s already been pushed back three times).

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc