"Get mixed up in" nghĩa là gì?

Photo by Alexander Popov

"Get mixed up in" = Kiểu như dính líu/tham gia vào chuyện rắc rối, điều xấu hoặc phạm pháp.

Ví dụ
“Duffy’s Tavern” was set in a tavern (quán trọ, quán rượu) where the manager, Archie, would lead the other characters in misadventures (rủi ro, bất hạnh), get-rich-quick schemes and romantic missteps (lỗi sơ suất, bước sai lầm). The show often featured celebrity guest stars who ultimately would get mixed up in the misadventures.

The dead drops belong to Gus, and this is all part of Lalo’s plan to ruin Gus in the eyes of the cartel (phối hợp hành động chung). And now Jimmy (and the DEA) are both inadvertently involved. Jimmy really doesn’t want to get mixed up in this, even if it’s paying him nicely. And he tells Nacho as much. But as Nacho says, it doesn’t matter what Jimmy wants. “When you’re in,” Nachi says, “you’re in.”

But before we explain Stearns' alleged missteps, let's backtrack: The California-based private mortgage (thế chấp tài sản, vật thế chấp) lender that he jumpstarted at age 25 in 1989, Stearns Holdings, was acquired in August 2015 by the Blackstone Group, the world's largest private equity (giá trị tài sản bị cấm cố) firm, per a press release. The Blackstone Group gained a 70 percent stake in the company for an unknown sum of money, although Forbes estimates it was $380 million before taxes. Stearns reportedly owns 29 percent of his original company, and it has assets of $1.22 billion and liabilities totaling $1.16 billion, according to Bloomberg. So how did this purported billionaire get mixed up in bankruptcy? We do the math after the jump.

Ka Tina

Tags: phrase

Post a Comment

Tin liên quan

    Tài chính

    Trung Quốc